Aux termes du paragraphe 1 de l'article 15 de la Convention, toute Partie peut proposer des amendements à la Convention. | UN | تنص الفقرة 2 من المادة 15 من الاتفاقية على أنه يجوز لأي طرف أن يقترح إدخال تعديلات على الاتفاقية. |
1. Toute Partie peut proposer des amendements à la Convention. | UN | ١ - يجوز ﻷي طرف أن يقترح إدخال تعديلات على الاتفاقية. |
1. Toute Partie peut proposer des amendements à la Convention. | UN | ١- يجوز ﻷي طرف أن يقترح إدخال تعديلات على الاتفاقية. |
Tout représentant d'une partie peut demander que certaines parties d'une proposition ou d'un amendement soient mises aux voix séparément. | UN | يجوز لأي ممثل طرف أن يقترح إجراء تصويت مستقل على أجزاء من اقتراح أو تعديل. |
Tout représentant d'une partie peut demander que certaines parties d'une proposition ou d'un amendement soient mises aux voix séparément. | UN | يجوز لأي ممثل طرف أن يقترح إجراء تصويت مستقل على أجزاء من اقتراح أو تعديل. |
67. La Conférence des Parties a indiqué que toute Partie pouvait proposer des amendements à la Convention et à ses annexes conformément aux articles 15 et 16 de la Convention. | UN | 67- ولاحظ مؤتمر الأطراف أنه يجوز لأي طرف أن يقترح تعديلات على الاتفاقية ومرفقاتها وفقاً للمادتين 15 و16 من الاتفاقية. |
1. Toute Partie peut proposer des amendements à la Convention. | UN | ١- يجوز ﻷي طرف أن يقترح إدخال تعديلات على الاتفاقية. |
1. Toute Partie peut proposer des amendements au présent Protocole. | UN | التعديلات ١- يجوز ﻷي طرف أن يقترح تعديلات على هذا البروتوكول. |
202.1 Toute Partie peut proposer des amendements au Protocole. | UN | ٢٠٢-١ ﻷي طرف أن يقترح تعديلات للبروتوكول. |
204.1 Toute Partie peut proposer des amendements au Protocole. | UN | ٤٠٢-١ ﻷي طرف أن يقترح إدخال تعديلات على البروتوكول. |
210.2 Toute Partie peut proposer des annexes au Protocole ou des amendements à des annexes du Protocole. | UN | ٠١٢-٢ ﻷي طرف أن يقترح مرفقاً للبروتوكول وأن يقترح تعديلات لمرفقات البروتوكول. |
222. Toute Partie peut proposer des amendements au Protocole. | UN | ٢٢٢- ﻷي طرف أن يقترح تعديلات للبروتوكول. |
228.1 Toute Partie peut proposer des annexes au Protocole ou des amendements à des annexes du Protocole. | UN | ٨٢٢-١ ﻷي طرف أن يقترح مرفقاً للبروتوكول وأن يقترح تعديلات لمرفقات البروتوكول. |
1. Toute Partie peut proposer un amendement à la présente Convention en le soumettant au Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies. | UN | 1- يجوز لأيِّ طرف أن يقترح تعديلاً لهذه الاتفاقية بتقديمه إلى الأمين العام للأمم المتحدة. |
Toute Partie peut proposer un amendement à la présente Convention en le soumettant au Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies. | UN | 1 - يجوز لأيِّ طرف أن يقترح تعديلاً لهذه الاتفاقية بتقديمه إلى الأمين العام للأمم المتحدة. |
Toute Partie peut proposer un amendement à la présente Convention en le soumettant au Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies. | UN | 1 - يجوز لأيِّ طرف أن يقترح تعديلاً لهذه الاتفاقية بتقديمه إلى الأمين العام للأمم المتحدة. |
Tout représentant d'une partie peut demander que certaines parties d'une proposition ou d'un amendement soient mises aux voix séparément. | UN | يجوز لأي ممثل طرف أن يقترح إجراء تصويت مستقل على أجزاء من اقتراح أو تعديل. |
Tout représentant d'une partie peut demander que certaines parties d'une proposition ou d'un amendement soient mises aux voix séparément. | UN | يجوز لأي ممثل طرف أن يقترح إجراء تصويت مستقل على أجزاء من اقتراح أو تعديل. |
Tout représentant d'une partie peut demander que certaines parties d'une proposition ou d'un amendement soient mises aux voix séparément. | UN | يجوز لأي ممثل طرف أن يقترح إجراء تصويت مستقل على أجزاء من اقتراح أو تعديل. |
Au cours de la discussion d'une question, le représentant d'un État partie peut demander la suspension ou l'ajournement de la séance. | UN | لأي ممثل دولة طرف أن يقترح في أثناء مناقشة أية مسألة تعليق الجلسة أو رفعها. |
À sa 10ème séance plénière, le 5 novembre, la Conférence des Parties a indiqué que toute Partie pouvait proposer des amendements à la Convention et à ses annexes conformément aux articles 15 et 16 de la Convention. | UN | لاحظ مؤتمر الأطراف، في جلسته العامة العاشرة المعقودة في 5 تشرين الثاني/نوفمبر، أنه يجوز لأي طرف أن يقترح تعديلات على الاتفاقية ومرفقيها طبقاً للمادتين 15 و16 منها. |