Il a travaillé toute la matinée dans la section où l'explosion a eu lieu. | Open Subtitles | لقد كان يعمل طوال الصباح فى القطاع الذي اتى منه الانفجار |
Non, la femme dit être restée chez elle toute la matinée. | Open Subtitles | كلا الزوجة قالت بأنها كانت في المنزل طوال الصباح |
Une grande partie des enfants travaillent toute la matinée et une partie de l'après-midi. | UN | وتعمل نسبة كبيرة من اﻷطفال طوال الصباح وجزءاً من فترة بعد الظهر. |
Je ne vois que ça depuis ce matin. On dirait qu'ils dorment à moitié. | Open Subtitles | لقد لاحظت سلوك مشابه طوال الصباح يبدو كأن المدينة شِبه نائمة |
Je me suis désinfecté pour ça toute la matinée. | Open Subtitles | لقد كنت أنظف نفسي من أجل هذا طوال الصباح |
J'ai été là toute la matinée, et n'ai toujours pas pu remplir mon rapport. | Open Subtitles | كنت هنا طوال الصباح ومع ذلك لم ارفع شكواي بعد |
Vous lui en faisiez tous les samedis et le laissiez regarder des dessins animés toute la matinée. | Open Subtitles | عملتها له كل يوم سبت و سمحتِ له بمشاهدة الكرتون طوال الصباح. |
J'ai attendu Neil toute la matinée mais il ne s'est pas montré. | Open Subtitles | حسناً لقد كنت اتوقع مجيء نيل طوال الصباح ولكن هو لم يأتي |
J'ai été bloquée sur Prison Point Bridge toute la matinée. | Open Subtitles | لقد كنت أنظم الحركة المرورية لإخلاء طريق السجن طوال الصباح |
Non, mais il était là toute la matinée fixant tout le monde, comme un sale type. | Open Subtitles | لا ولكن كان هنا طوال الصباح يحدق في الجميع،بشكل غريب |
Vous voilà ! On vous a cherchées toute la matinée ! | Open Subtitles | ،لقد وجدناكِ لقد كنا نبحث عنكِ طوال الصباح |
J'ai passé toute la matinée, avec la gueule de bois, à peindre une tonne d'arbres. | Open Subtitles | أمضيت طوال الصباح أٌعلق وأرسم 60 بزيليون شجرة لوحدي |
En ne réussissant pas un seul tir devant moi de toute la matinée ? | Open Subtitles | بعــدم جعل و لا ضربـة تجتازني طوال الصباح ؟ |
Bonne chance. J'ai été au téléphone toute la matinée. | Open Subtitles | حظًا أوفرًا، أنا على الهاتف طوال الصباح. |
J'ai attendu toute la matinée dans mon box qu'on vienne me chercher. | Open Subtitles | كنت انتظر في حجرتي طوال الصباح ليأتي شخص ما ليأخذني |
Il avait été grognon toute la matinée, et en voiture, il était insupportable. | Open Subtitles | ،كان غاضب طوال الصباح وفي السيارة كان مزعج جداً |
J'essaye d'en savoir plus depuis ce matin. | Open Subtitles | لقد كنت أحاول الحصول على الحقيقة طوال الصباح |
Je la bipe depuis ce matin. | Open Subtitles | لقد كنت أتصل على جهاز النداء طوال الصباح |
Il faut que vous voyiez ça, Denton. Nous répétons depuis ce matin. | Open Subtitles | اجلس يجب ان تري هذا ظللنا نتدرب عليه طوال الصباح |
Vous pourriez y aller au lieu de paresser toute la journée. | Open Subtitles | بإمكانك الذهاب بنفسك دائماً تعلم، لقد كنت جالساً هنالك طوال الصباح أنت حتى لم تتحرك منذ رحلت |
C'est pourquoi j'ai passé la matinée au téléphone. | Open Subtitles | لهذا السبب أنا كنت على الهاتف طوال الصباح |