demandant des renseignements supplémentaires sur les paragraphes 17, 18 et 25 | UN | طُلب تقديم معلومات إضافية عن الفقرات 17 و18 و25. |
demandant des renseignements supplémentaires sur les paragraphes 5 et 6 | UN | طُلب تقديم معلومات إضافية عن الفقرتين 5 و6. |
demandant des renseignements supplémentaires sur les paragraphes 17, 18 et 25. | UN | طُلب تقديم معلومات إضافية عن الفقرات 17 و18 و25. |
[HRC] Demande de renseignements supplémentaires sur les paragraphes 14 et 15 | UN | [المجلس] طُلب تقديم معلومات إضافية عن الفقرتين 14 و15 |
Des renseignements complétant cette réponse partielle, y compris sur les paragraphes 8 et 10, ont été demandés. | UN | طُلب تقديم رد كامل من أجل استكمال الرد الجزئي، بما في ذلك الفقرة 8 والفقرة 10. |
29 À l'issue de l'examen de la partie du rapport concernant Hong-kong, le Comité a demandé qu'un rapport spécial soit soumis avant le 31 mai 1996, pour examen à la cinquante-huitième session. | UN | )٩٢( في نهاية النظر في جزء التقرير المتعلق بهونغ كونغ، طُلب تقديم تقرير خاص في ١٣ أيار/مايو ٦٩٩١ للنظر فيه في الدورة الثامنة والخمسين. |
demandant des renseignements supplémentaires sur les paragraphes 5 et 6. | UN | طُلب تقديم معلومات إضافية عن الفقرتين 5 و6 |
demandant des renseignements supplémentaires et insistant sur les recommandations non appliquées | UN | طُلب تقديم معلومات إضافية مع التشديد على التوصيات التي لم تُنفَّذ |
demandant des renseignements supplémentaires sur les paragraphes 12, 13, 14, 17 | UN | طُلب تقديم معلومات إضافية عن تنفيذ الفقرات 12 و13 و14 و17 |
demandant des renseignements supplémentaires sur les paragraphes 13, 14 et 16. | UN | طُلب تقديم معلومات إضافية عن تنفيذ الفقرات 13 و14 و16. |
demandant des renseignements supplémentaires sur les paragraphes 9, 19 et 13. | UN | طُلب تقديم معلومات إضافية عن تنفيذ الفقرات 9 و19 و13 |
demandant des renseignements supplémentaires sur les paragraphes 12, 14 et 19. | UN | طُلب تقديم معلومات إضافية عن تنفيذ الفقرات 12 و14 و19 |
demandant des renseignements supplémentaires sur les paragraphes 15 et 20 et demandant que le prochain rapport périodique contienne des renseignements à jour sur les paragraphes 8 et 9. | UN | طُلب تقديم معلومات إضافية عن الفقرتين 15 و20. وطُلب تضمين التقرير الدوري القادم معلومات محدّثة عن الفقرتين 8 و9. |
demandant des renseignements supplémentaires et insistant sur les recommandations non appliquées. | UN | طُلب تقديم معلومات إضافية مع التشديد على التوصيات التي لم تُنفَّذ |
demandant des renseignements supplémentaires sur les paragraphes 12, 13, 14 et 17. | UN | طُلب تقديم معلومات إضافية عن تنفيذ الفقرات 12 و13 و14 و17 |
En réponse à une Demande de notification écrite, une copie annotée du formulaire du Département d'État autorisant le voyage de l'Ambassadeur Rodriguez Parrilla à San Francisco a été remise personnellement à ce dernier à San Francisco. | UN | وعندما طُلب تقديم هذا القرار كتابيا، قدمت للسفير رودريغس باريليا شخصيا في سان فرانسيسكو نسخة مشروحة من استمارة وزارة الخارجية التي تتضمن الموافقة على سفره الى سان فرانسيسكو. |
[HRC] Demande de renseignements supplémentaires sur le paragraphe 11. | UN | [المجلس] طُلب تقديم معلومات إضافية بشأن الفقرة 11. |
[HRC] Demande de renseignements supplémentaires sur les paragraphes 9, 14, 15 | UN | [المجلس] طُلب تقديم معلومات إضافية عن الفقرات 9 و14 و15 |
En fait, deux rapports ont été demandés dans cette résolution : le premier a déjà un an de retard, et nul ne peut fournir des informations quelconques sur le second, qui doit être publié au plus tard en juin 1997. | UN | وفي واقع اﻷمر، طُلب تقديم تقريرين في هذا القرار: وقد أصبح التقرير اﻷول متأخرا عاما عن موعده، ولم يستطع أحد تقديم أية معلومات بشأن التقرير الثاني الذي كان من المفروض أن يصدر بحلول حزيران/يونيه ١٩٩٧. |
24 À l'issue de l'examen de la partie du rapport du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord concernant Hong-kong, le Comité a demandé qu'un rapport spécial soit soumis avant le 31 mai 1996, pour examen à la cinquante-huitième session. | UN | )٤٢( بعد الانتهاء من النظر في الجزء المتعلق بهونغ كونغ من تقرير المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية، طُلب تقديم تقرير خاص يُقدم في ١٣ أيار/مايو ٦٩٩١ للنظر فيه في الدورة الثامنة والخمسين. |
[HRC] Request additional information on 11. | UN | [المجلس] طُلب تقديم معلومات إضافية بشأن الفقرة 11. |
requesting supplementary information and underlining unimplemented recommendations | UN | طُلب تقديم معلومات إضافية مع التشديد على التوصيات التي لم تُنفَّذ |
Des précisions ont également été demandées concernant les liens entre le Département et la Conférence sur le désarmement ainsi que la coordination existant entre ces deux organismes. | UN | كما طُلب تقديم توضيحات فيما يتصل بالعلاقة بين الإدارة ومؤتمر نزع السلاح والتنسيق بين الهيئتين. |