Génial. - Je le savais ! Non, Je pensais que c'était un jeu vidéo. | Open Subtitles | لا، ظننت أنها كانت لعبة فيديو لا أريد إيذاء أناس حقيقيين |
Je pensais que c'était mon imagination, que c'était le rêve... d'une fille à qui son père manquait. | Open Subtitles | ظننت أنها مجرد خيالات وآمال ابنة فقدت والدها. |
- Je croyais que c'était une rumeur. - Quelle rumeur ? | Open Subtitles | لكنني ظننت أنها إشاعة ظننت ماذا أنها إشاعة ؟ |
Je pensais qu'elle avait passé la nuit dehors avec des amis et que c'est pourquoi elle n'était pas rentrée. | Open Subtitles | . ظننت أنها قضت الليلة عند أحد من أصدقائها . لذلك لم تعد إلى المنزل |
Je croyais qu'elle avait dit oui, mais... en fait, c'était non. | Open Subtitles | ظننت أنها وافقت لكن في الحقيقة كانت تقصد "لا" |
Après la condamnation, J'ai pensé que ça serait terminé, mais Newton n'abandonnait pas sa théorie du complice. | Open Subtitles | بعد الإدانة, ظننت أنها انتهت, لكن نيوتن لم ييأس من نظريته بشأن المتواطئ. |
Je pensais que c'était parce que j'étais la plus jeune à l'école, mais même après l'école... l'écart... est devenu plus grand et impossible. | Open Subtitles | لطالما ظننت أنها بسبب أنني كنت الأصغر في الجامعة ولكن حتى بعد انتهاء الدراسة الفجوة ازدادت كبراً وصارت مستحيلة |
Je pensais que c'était coupé,comme quelqu'un voulant coupé la ligne. | Open Subtitles | ظننت أنها تتوقف ولكن يبدو أن هناك شخصًا ما يقطع الخطوط |
Au début, Je pensais que c'était une partie de mon passé. | Open Subtitles | في البداية، ظننت أنها سلبتني جزءاً من ماضيّ. |
Maman m'a dit la même chose. Je croyais que c'était à cause de ta relation. | Open Subtitles | قالت أمي نفس الشيء ظننت أنها مستاءة فقط لأنك تقابلها |
Je croyais que c'était une copie. | Open Subtitles | استعملتها مرة واحدة فقط. ظننت أنها قلادة للإقلاع عن التدخين هم يمتلكونها الآن. |
Je l'ai surestimée, Je pensais qu'elle aurait été plus discrète. | Open Subtitles | ربما بالغت فيها. ظننت أنها ستكون أكثر مراوغة |
Je pensais qu'elle m'attendait. Je ne comprends pas pourquoi elle n'est pas encore rentrée. | Open Subtitles | ظننت أنها تنتظرني أنا لا أفهم لماذا لم تعود حتى الآن |
Je croyais qu'elle avait un faible pour vous, mais c'est l'inverse. | Open Subtitles | ظننت أنها مولعة بحماقة بك ولكن ربما يكون الأمر معكوساً |
Je croyais qu'elle m'aimait bien, puis les choses se sont un peu refroidies. | Open Subtitles | ظننت أنها معجبة بي. ثم بردت المشاعر بيننا. |
J'ai juste entendu un coup sur la porte et J'ai pensé que ça pouvait être toi. | Open Subtitles | عندما سمعت طرق على الباب ظننت أنها ربما تكون أنتِ |
Toutes ces années, J'ai cru qu'elle était morte, brûlée dans cet incendie avec les autres. | Open Subtitles | كل هذه السنوات لقد ظننت أنها قد ماتت احترقت في حريق مع الجميع |
- Oui, mais elle devrait déjà être rentrée maintenant. - C'est vrai, Je croyais qu'elle était rentrée. | Open Subtitles | نعم ، ولكن كان من المفترض أنها عادت - نعم ، ظننت أنها ذهبت للمنزل - |
Mais Je pensais qu'elle était un peu la chef, et c'est quand même le top. | Open Subtitles | صحيح، لكن ظننت أنها تملك السلطة نوعاً ما، مما يجعلها نوعاً تكون في الأعلى في السرير. |
La bonne. Je la croyais partie, mais j'ai du me tromper. | Open Subtitles | مدبرة المنزل , ظننت أنها غادرت و لكن يبدو أنها لا زالت هنا |
Je sais, mais... Je pensais que ce serait un cadeau sympa. | Open Subtitles | أعلم ، ولكن.. ظننت أنها ستكون مكافأه لطيفه لنا. |
Je pensais qu'ils sentaient genre les fleurs et tout, mais c'est la cigarette et la noix de coco. | Open Subtitles | ظننت أنها ستبدو مثل رائحة الورود ولكنها سجائر وجوز الهند |
J'ai cru que c'était à propos d'une machine à chewing-gum, et puis BAM ! | Open Subtitles | ظننت أنها فقط عن آلة الألعاب ومن ثم فجأة |
Et moi qui pensais qu'elle avait choisi cet endroit pour l'ambiance. | Open Subtitles | وأنا ظننت أنها إختارت هذا المكان من أجل الأجواء. |
J'ai pensé que c'était une bonne idée. Que quoi ? | Open Subtitles | لقد خطرت ببالي هذا الصباح, ظننت أنها ستكون فكرة رائعة |