Si Je pensais que tu étais coupable, vous seriez en garde à vue en ce moment. | Open Subtitles | إسمعي، إن ظننت أنّك مذنبة لكنتِ في الحبس الآن |
Parce que tu ne m'as pas donné l'argent. Je pensais que tu avais tout annulé. | Open Subtitles | لقد تم إيقاف شحنتك لأنّي لم أحصل على المال، ظننت أنّك ألغيت ذلك. |
Je croyais que tu avais déjà pissé dans un gobelet. | Open Subtitles | جلسة الاستماع في الغد ظننت أنّك تبوّلت في في كأس سلفاً |
Je te croyais différent. Je suis différent. | Open Subtitles | ـ ظننت أنّك مختلف عن الرّجال الآخرين ...ـ أنا مختلف، إنّه فقط |
Je pensais que vous aviez appris à ne pas vous aventurer hors de votre trou. | Open Subtitles | ظننت أنّك تعلمت الدرس الآن، حول الزحف من جحرك. |
Je croyais que vous étiez un riche homme d'affaire républicain. | Open Subtitles | ظننت أنّك احد المخططين الجمهوريين الناجحين |
Je pensais que tu serais... un peu plus heureuse ce matin. | Open Subtitles | ظننت أنّك ستكونين ربما، كما تعلمين، سعيدة قليلاً هذا الصباح. |
Et juste quand Je pensais que tu revenais, et que tu étais bien organisé et prêt à éduquer, tu es parti. | Open Subtitles | فقط حينما ظننت أنّك قد عدتّ إليّ وكنت متأنقاً وتعزم على الرحيل، ورحلت فعلاً |
J'en ai fait notre affaire, parce que Je pensais que tu voulais mettre des délinquants en prison. | Open Subtitles | ولكنّك جعلتها قضيتي كذلك لقد جعلتها قضيتنا لأنّني ظننت أنّك تسعى للقبض على المجرمين .. |
Je pensais que tu vivais ici car tu n'avais nulle part ou aller. | Open Subtitles | حسنٌ، ظننت أنّك تعيش هنا لأنّه ليس لديك مكانٌ آخر تذهب إليه |
Si tu te rendors, quand tu te réveilles, je te le dirais. Je pensais que tu détestais cette chanson. | Open Subtitles | إن ذهبت للنوم، سأخبرك عندما تستيقظين. ظننت أنّك تكره تلك الأغنية. |
Je pensais que tu étais venu plus tôt pour aider. | Open Subtitles | لقد ظننت أنّك أتيتَ باكراً للمساعدة |
Je croyais que tu voulais passer du temps avec moi. | Open Subtitles | أنا بالحقيقة ظننت أنّك .تريدُ أن تقضي وقتاً معي |
Je croyais que tu voulais faire une pause et rester à la maison. | Open Subtitles | ظننت أنّك أردت أن تفعل هذا، الراحة والبقاء في البيت. |
Je te croyais un homme de science. | Open Subtitles | ظننت أنّك رجل علمّي |
Je pensais que vous aviez abandonné votre père au mauvais moment. | Open Subtitles | لقد ظننت أنّك قد تخليت عن والدك في وقت الحاجة |
Je croyais que tu avais épousé jane car j'étais vielle. | Open Subtitles | ظننت أنّك تزوجت (جاين) لأنّي كبرت في السن. |
Je croyais que vous étiez heureuse. | Open Subtitles | ظننت أنّك سعيدة. |
- Pas de réponse, j'ai cru que tu dormais. | Open Subtitles | طرقت الباب، لم ترد عليّ. ظننت أنّك نائم. |
J'ai pensé que tu étais impatiente de me tuer. | Open Subtitles | حسنٌ، ظننت أنّك كنتِ تتطلعين لقتلي بنفسك، لذا.. |
Je croyais que t'avais pas envie de faire la guerre, fiston. | Open Subtitles | ظننت أنّك لاتملك أي نزعة للحرب، أيها الصبي. |