Docteur en droit, professeur, scientifique émérite de la Fédération de Russie | UN | دكتور في القانون، أستاذ، عالِم مشرَّف في الاتحاد الروسي |
On dit que c'était un génie scientifique mais il n'a jamais eu l'occasion de le prouver. | Open Subtitles | هي تقول بأنه كان عالِم عبقري لكن لم يحصل على فرصة لإثبات ذلك |
Nous n'avons pas besoin qu'un scientifique nous parle des effets négatifs des changements climatiques. | UN | ولا نحتاج إلى عالِم يخبرنا بالأثر السلبي لتغير المناخ. |
Cependant, l'étalonnage était difficile, coûteux et chronophage et souvent au-delà des capacités d'un seul scientifique. | UN | بيد أنَّ المعايرة عملية صعبة وعالية التكلفة ومستهلكة للوقت، وكثيرا ما تتعدى قدرات أيِّ عالِم بمفرده. |
En tant que sous-estimé, bien que, innovant scientifique, J'admire ces intelligentes, jeunes pesonnes | Open Subtitles | كوني عالِم مُبدع مُساء تَقديره، فأنا أُعجَب بهؤلاء الشَباب الأذكياء. |
Je suis ici pour récupérer Dyson, et aucun scientifique fou ne m'arrêtera. | Open Subtitles | أنا هنا لإستعادة دايسون ولا عالِم مجنون يمكنه إيقافي |
Je me sens coincée par mon désir de ne pas me ridiculiser devant un autre scientifique. | Open Subtitles | لا ارغب بأن يكون تخميني محط سخرية عالِم آخر |
Je voudrais être beaucoup de choses: un scientifique, un pilote, etc., etc. | Open Subtitles | ..أريد أن أكون الكثير من الأشياء, عالِم طيار, وغيره, وغيره |
Au moins je ne serais pas le premier scientifique a avoir été ironiquement tué par la science. | Open Subtitles | على الأقلّ لن أكون أوّل عالِم يستنفده العلم بطريقة ساخرة |
Surtout un scientifique qui apprécie tellement le feu des projecteurs. | Open Subtitles | و خاصة عالِم يتمتع بكل هذه الشعبية مثلك |
Le secrétariat du Comité scientifique devrait avoir au minimum un scientifique issu des sciences physiques et un des sciences biologiques, afin d'étudier et de retravailler les rapports des consultants avant examen par les groupes de travail du Comité. | UN | ينبغي لأمانة اللجنة العلمية أن تتكون، كحد أدنى، من عالِم من العلوم الفيزيائية وعالم من العلوم البيولوجية لمراجعة وتحرير تقارير المستشارين لتنظر الأفرقة العاملة التابعة للجنة فيها. |
Un atelier scientifique s'est déroulé à Beijing en mars 2011. | UN | وعقدت حلقة عمل بعنوان " من عالِم إلى عالِم " في بيجين في آذار/مارس 2011. |
Si tu travailles avec un scientifique mâle, aussi intelligent et grand que moi, et avec des cheveux comme Thor, j'aimerais que tu prennes du recul, et que tu m'appelles. | Open Subtitles | إذا وجدتِ نفسكِ تعملين مع عالِم رجل ذكي وطويل مثلي (وله شعر مثل (ثور وقتها أريدكِ أن تبتعدي عنه وتتصلي بي في الحال |
Si j'avais écouté chaque scientifique qui m'a dit non, j'aurais pas la moitié de la fortune que j'ai. | Open Subtitles | لو سمعتُ لكل عالِم يخبرني بـ "لا" فلن يكون لدي نصف الثروة الآن |
Vous êtes plus prédicateur que scientifique. | Open Subtitles | كنت أشبه بـ واعظٍ أكثر من عالِم |
Reed Richards scientifique ou célébrité ? | Open Subtitles | ريد ريتشارد : عالِم أو مشهور ؟ |
Vous êtes un scientifique. Vous avez l'habitude. | Open Subtitles | ولكنك عالِم ألست معتادًا على ذلك؟ |
OK, peut-être deux-trois kilos, pourquoi pas, je suis le fils d'un scientifique. | Open Subtitles | ولكن ماذا تتوقع؟ أنا ابن عالِم |
Et voilà qu'un scientifique me balance direct... | Open Subtitles | و معه يأتي عالِم و يركلني مباشرة |
Si tu dois travailler avec un scientifique masculin, qui est aussi grand et intelligent que moi, et qui a les mêmes cheveux que Thor, éloigne-toi de lui, et appelle-moi tout de suite. | Open Subtitles | إذا وجدتِ نفسكِ تعملين مع عالِم رجل ذكي وطويل مثلي (وله شعر مثل (ثور وقتها أريدكِ أن تبتعدي عنه وتتصلي بي في الحال |