La présidente du groupe de travail chargé d'élaborer une recommandation générale sur l'article 2 de la Convention présentera au Comité un projet révisé. | UN | وسيقوم رئيس الفريق العامل المعني بإعداد توصية عامة بشأن المادة 2 بتقديم مشروع منقح إلى اللجنة. |
Il poursuivra avec la rédaction d'une recommandation générale sur l'article 2 et abordera la question des travailleuses migrantes. | UN | كما أنها ستمضي قدما في صياغة توصية عامة بشأن المادة 2 وستعالج مسألة العاملات المهاجرات. |
Projet d'observation générale sur l'article 12 du Pacte | UN | مشروع ملاحظة عامة بشأن المادة ٢١ من العهد |
Le Comité a décidé de formuler une recommandation générale relative à l'article 4 de la Convention. | UN | قررت اللجنة إعداد توصية عامة بشأن المادة 4 من الاتفاقية. |
Le Comité a également invité les organisations non gouvernementales à tenir une réunion officieuse pour préparer l'élaboration d'une recommandation générale concernant l'article 12 de la Convention sur les femmes et la santé. | UN | كما دعت اللجنة المنظمات غير الحكومية للمشاركة في اجتماع غير رسمي للبدء بإعداد توصية عامة بشأن المادة ١٢ من الاتفاقية المعنية بالمرأة والصحة. |
Le Comité tient une journée de débat général sur l'article 6 du Pacte (le droit au travail). | UN | أجرت اللجنة مناقشة عامة بشأن المادة 6 من العهد (الحق في العمل). |
articles 7 et 8; recommandation générale portant sur l'article 2 669 136 | UN | توصية عامة بشأن المادتين ٧ و ٨: توصية عامة بشأن المادة ٢ |
Le groupe de travail chargé d'élaborer une recommandation générale sur l'article 2 de la Convention informera le Comité des progrès réalisés. | UN | وتقوم فرقة العمل المعنية بإعداد توصية عامة بشأن المادة 2 بإطلاع اللجنة على ما أحرزته من تقدم. |
Le groupe de travail chargé d'élaborer une recommandation générale sur l'article 2 de la Convention informera le Comité des progrès réalisés. | UN | وستقوم فرقة العمل المعنية بإعداد توصية عامة بشأن المادة 2 بإطلاع اللجنة على ما أحرزته من تقدم. |
Les groupes de travail chargés d'élaborer une recommandation générale sur les femmes migrantes et une recommandation générale sur l'article 2 de la Convention informeront le Comité des progrès accomplis. | UN | وستقوم أفرقة العمل المعنية بإعداد توصية عامة بشأن المادة 2 بإطلاع اللجنة على ما أحرزته من تقدم. |
Il a également poursuivi ses travaux en ce qui concerne une recommandation générale sur l'article 2 de la Convention. | UN | كما استمر العمل على وضع توصية عامة بشأن المادة 2 من الاتفاقية. |
Le Comité a décidé en outre de commencer par la préparation d'une recommandation générale sur l'article 4, avec Mme Schöpp-Schilling comme coordonnatrice. | UN | كما اتفقت اللجنة على البدء باعداد توصية عامة بشأن المادة ٤، حيث ستتولى السيدة شوب - شيلينغ مهام المنسقة. |
Le Comité a adopté une recommandation générale sur l'article 3 de la Convention et examiné les projets de recommandation générale sur l'article 5 et sur le rapport entre la Convention et le droit à l'autodétermination. | UN | وقد اعتمدت اللجنة توصية عامة بشأن المادة ٣ من الاتفاقية ونظرت في توصيات عامة مقترحة بشأن المادة ٥ وبشأن ما لحق تقرير المصير من صلة بالاتفاقية. |
Il s'agirait par ailleurs d'entamer la formulation d'une recommandation générale sur l'article 4 de la Convention concernant les mesures spéciales temporaires visant à accélérer l'égalité de fait entre les hommes et les femmes. A. Introduction | UN | وستشهد الدورة أيضا بداية الأعمال التحضيرية المتعلقة بتقديم توصية عامة بشأن المادة 4 من الاتفاقية وفيما يتصل باتخاذ تدابير مؤقتة خاصة تستهدف التعجيل بتحقيق المساواة الفعلية بين الرجال والنساء. |
Le Comité a adopté une recommandation générale sur l'article 3 de la Convention et examiné les projets de recommandation générale sur l'article 5 et sur le rapport entre la Convention et le droit à l'autodétermination. | UN | وقد اعتمدت اللجنة توصية عامة بشأن المادة ٣ من الاتفاقية ونظرت في التوصيات العامة المقترحة بشأن المادة ٥ وبشأن صلة الحق في تقرير المصير بالاتفاقية. |
Recommandation générale sur l'article 2 de la Convention | UN | توصية عامة بشأن المادة 2 من الاتفاقية |
Éléments d'une recommandation générale relative à l'article 2 de la Convention | UN | عناصر توصية عامة بشأن المادة 2 من الاتفاقية |
Recommandation générale relative à l'article 4 de la Convention | UN | توصية عامة بشأن المادة 4 من الاتفاقية |
1. Recommandation générale relative à l'article 4 de la Convention | UN | 1 - توصية عامة بشأن المادة 4 من الاتفاقية |
Des équipes spéciales sur la recommandation générale concernant l'article 2 de la Convention sur les femmes migrantes informeront le Comité des progrès accomplis. | UN | وسوف تُطلع فرقة العمل المعنية بإعداد توصية عامة بشأن المادة 2 من الاتفاقية وفرقة العمل المعنية بالنساء المهاجرات اللجنة على ما أحرزتاه من تقدم. |
Des équipes spéciales sur la recommandation générale concernant l'article 2 de la Convention sur les femmes migrantes informeront le Comité des progrès accomplis. | UN | وسوف تُطلع فرقة عمل معنية بإعداد توصية عامة بشأن المادة 2 من الاتفاقية وفرقة عمل معنية بالنساء المهاجرات اللجنة على ما أحرزتاه من تقدم. |
Le Comité a décidé de tenir à sa treizième session une journée de débat général sur l'article 19 de la Convention, et une autre journée de débat général sur l'article 24. | UN | 10- وقررت اللجنة أن تنظم يوم مناقشة عامة بشأن المادة 19 من الاتفاقية، ويوم مناقشة آخر بشأن المادة 24، خلال دورتها الثالثة عشرة. |
C. Recommandation générale portant sur les articles 7 et 8; recommandation générale portant sur l'article 2 670 150 | UN | توصية عامة بشأن المادتين ٧ و ٨: توصية عامة بشأن المادة ٢ |