Le type pouvait être le diable, mais c'était un génie. | Open Subtitles | ربما قد كان الرجل شريراً، لكنّه كان عبقرياً. |
Essayez à nouveau. Mon mari était un génie, ça doit fonctionner. | Open Subtitles | حاول مجدداً، لأنّ زوجي كان عبقرياً عليه أن يعمل |
On doit donner ceci à le FBI, donc l'enfant peut être un génie et un héros. | Open Subtitles | علينا أن نسلم هذه الى مكتب التحقيقات الفدرالي بحيث الفتى يمكن أن يكون عبقرياً و بطل |
Tu n'es pas très remarquable. Tu es intelligent, mais pas génial. Tu fais de la magie, mais rien de spécial. | Open Subtitles | أنتَ لست مميزاً ، أنت ذكي لكنّك لست عبقرياً تقوم بأداء السحر و لكنْ ليس المميز منّه. |
Il était brillant, mais il vivait dans son propre univers moral. | Open Subtitles | لقد كان عبقرياً لكنّه عاش في كون أخلاقي خاص به. |
Tu sais, pas besoin d'être un génie pour deviner quel agent de la DEA était en relation avec Los Pepes. | Open Subtitles | لا يتطلب الأمر عبقرياً لمعرفة من عميل مكافحة المخدرات القديم الذي كان على اتصال بفرقة الإعدام التابعة لمجموعة لوس بيبيس |
Pas besoin d'un génie pour savoir que tu peux l'atteindre. | Open Subtitles | ولا يستوجب عبقرياً لمعرفة أنك قادر على التواصل معه |
Votre fils était un génie. | Open Subtitles | {\fnTraditional Arabic\fs36\b1}طفلكِ كان عبقرياً |
Je ne suis pas un génie, mais il n'y a pas besoin d'en être un pour deviner qui est le chien. | Open Subtitles | ،الآن، أنا لست بعبقري ولكن ليس عليك أن تكون عبقرياً لتعرف من هو الكلب |
Si je voulais faire la moitié de ce que je fais, je serais un génie. | Open Subtitles | إن قصدت فعل نصف اللأشياء التي فعلتها لكنت عبقرياً يا رجل |
C'est un génie, c'est un génie que vous avez devant les yeux. | Open Subtitles | إنه لا يموت، بل إنه عبقري أنت تشاهد عبقرياً الآن |
Faut pas être un génie pour reconnaître une femme jalouse. | Open Subtitles | لا يتطلب عبقرياً للنظر في الزوجة الغيورة |
Inutile d'être un génie pour voir que Chloé et toi, vous vous aimez. | Open Subtitles | الأمر لايتطلب عبقرياً ليعرف أنك وكلوي تكنا المشاعر لبعضكما |
Bon courage! Il faudrait être un génie pour compter ces cercles. | Open Subtitles | حظاً طيباً.يبغي أن تكون عبقرياً لكي تعد كل هذه الحلقات |
Pas besoin d'être un génie. Je sais pas comment tu l'as pas vu venir. | Open Subtitles | الأمر لا يتطلب عبقرياً ليفهمه ما يحيرني هو أنك لم تتوقعي ذلك |
Finallement c'est cool d'être un génie. | Open Subtitles | أخيراً يتبين أن هناك شيئ رائع بشأن كونك عبقرياً. |
Votre idée d'inverser le ratio de capitalisation à la dette était génial. | Open Subtitles | ونقاشك عن المؤشر العكسي لدين الرأس مالي, ذلك كان عبقرياً |
Quand tu as une idée, c'est génial. | Open Subtitles | وكلما تفكر أنت في شيء يكون عملاً عبقرياً |
La veste que vous avez conçue était impressionnante, mais ce que vous avez fait pour la voiture était simplement génial. | Open Subtitles | السترة التي صممتها كانت رائعة لكن ما فعلت بتلك السيارة كان عبقرياً |
- Etre brillant ne suffit pas. Il faut beaucoup travailler. | Open Subtitles | ،كونك عبقرياً ليس كافياً أيّها الشاب، عليك أن تعمل بجد |
Un savant brillant est mort. Je pense qu'ils l'ont assassiné. | Open Subtitles | إن عالماً لامعاً عبقرياً قد مات يا سيد براون |