On disait alors que le pire qui pouvait arriver à quelqu'un était d'être vieux, pauvre et malade. | UN | وكان القول الشائع آنئذ إن أسوأ ما يمكن أن يحــدث ﻷحدهــم هو أن يصبح عجوزا وفقيرا ومريضا. |
Pas encore. Dave n'est il pas un vieux casse-pied ? | Open Subtitles | ليس بعد, ليس عجوزا تافها سيئا كما توقعت. |
J'espère que tu n'es pas trop vieux pour ne pas admirer une belle femme. | Open Subtitles | اتمنى الا تكون قد اصبحت عجوزا لا تستطيع الأعجاب بأمرأة جذابة |
Je préfère être un bon vieil humain américain. | Open Subtitles | حسنا، يعجبني أن أكون إنسانا عاديا عجوزا أمريكيا. |
Je suis peut être vieille mais je sais encore comment bouger. | Open Subtitles | قد اكون عجوزا لكنني ما زلت اعرف كيف ارقص |
Je suis trop vieux, maintenant, pour être un vrai pêcheur. | Open Subtitles | بطبيعة الحال، أنا الآن عجوزا لاكون من الصيادين |
Ton rêve t'aura tourné le dos. D'un coup, tu seras vieux. | Open Subtitles | لقد دارت الأمور من حولك وفجأة تجد نفسك عجوزا |
Alors ne reste pas là comme un vieux fou et abandonne toi à ton chagrin, hein ? | Open Subtitles | لذلك لا تكن عجوزا احمقا رزينا ودع نفسك للحزن |
Donc je ne peux pas sortir avec un garçon plus vieux, mais ta petite amie peut ? Ce n'est pas ma petite amie. | Open Subtitles | إذن لا يمكنني أن أواعد رجلا عجوزا أما خليلتك تستطيع ذلك؟ |
J'en ai suffisamment jusqu'à mes vieux jours. | Open Subtitles | لديّ الكثيـر لأحيـا مـن أجله حيـن أصبح عجوزا |
Tout ceux qui arrivent à vivre vieux sont tous un peu lâche. | Open Subtitles | أيّ امرئ يعيش عجوزا فلابدّ أن يصيبه جزء من الجبن |
Vous êtes trop vieux. On n'a plus besoin de vous ici. | Open Subtitles | انت عجوزا جدا لتقوم بهذا الشيء انت عديم الفائده هنا. |
En passant, j'aimerais m'excuser d'avoir dit que vous étiez vieux et inutile. | Open Subtitles | اريد ان أعتذر لك عن ماقلته عنك بانك اصبحت عجوزا ومنتهيا |
Bien sur que j'ai l'air vieux, mec J'ai fait plus de fêtes que toi! | Open Subtitles | بالطبع أبدو عجوزا يا صاح فأنا أحتفل أكثر منك |
- vieux ! Seul ! Fichu ! | Open Subtitles | عجوزا وحيدا منتهيا عجوزا وحيدا منتهيا مريضا |
- N'importe quelle mort ! Tasse de thé ! - vieux ! | Open Subtitles | أيّ موت كأس لذيذ من الشاي عجوزا وحيدا منتهيا |
C'est bien d'être vieux, on a peu à perdre. | Open Subtitles | الشيء الجيد كونك عجوزا انه هناك القليل مما تخسره |
Tornade, mon ami, tu te fais vieux. | Open Subtitles | تورنادو، صديقى القديم لقد أصبحت عجوزا جداً لهذا |
Peut-être pour permettre à un vieil homme de se reposer un peu. | Open Subtitles | ربّما أنا فقط أعطي عجوزا قسطا من الراحة. |
Je regarde une gentille vieille dame mettre des petits pains dans son sac. | Open Subtitles | أشـاهـد عجوزا لطيفـة تضـع لفـائف طعـام في حقيبتهـا |
En tirant les vers du nez à un vieillard ? | Open Subtitles | فقط لتستغل عجوزا وحيدا باستحلابه من أجل المعلومات؟ |
Il vieillit, il a besoin d'un chien d'aveugle. | Open Subtitles | يإلهي لقد أصبحت المشاكسة عجوزا تحتاج لعينين خارقتين لنفسها |