On dit quoi, chien de garde, vieille femme malvoyante qui a un flingue chargé ? | Open Subtitles | بماذا تفكرين؟ , كلب حراسة أو سيدة عجوزة تعانى من ضعف البصر |
Quand je vois un chimpanzé ou une vieille grecque, je suis toujours en colère. | Open Subtitles | إلى الآن عندما أرى سعدانا أو إمرأة يونانية عجوزة أحبط فعلا |
It's Jess. Je vais finir toute seule. Je vais être une vieille femme seule interpellant des gens dans le métro. | Open Subtitles | سينتهى بي الحال و أنا بمفردي ، سأكون عجوزة عازبة التى تتعرى للناس في مترو الأنفاق |
Tu ne mourras pas vieille fille... plutôt vieille cuisinière endurcie. | Open Subtitles | لن تموتى عجوزة وحيدة ربما عجوزة طباخة وحيدة |
Vous avez comploté et planifié ça comme un vieux couple de sorcières. | Open Subtitles | أنتما الإثنين كنتما تتأمران وتخططين كأنكما ساحرتين عجوزة. |
"Marie-toi ou tu seras trop vieille pour avoir un bébé !" | Open Subtitles | يقولوا إذا لم تتزوجي مبكرا ستصبحي عجوزة على الولادة؟ |
Avec deux N. La vieille m'a engagé mardi pour trouver sa nièce. | Open Subtitles | سيدة عجوزة عينتني لكي أجد إبنة أختها يوم الثلاثاء |
Je devais mentir jusqu'à ce que je sois vieille et eux morts, et tu n'as pas ton mot à dire ! | Open Subtitles | يجب أن أكذب عليهم حتى أصبح عجوزة و يموتوا هم، وأنت لا يجب أن يكون لك رأي بالموضوع أنا لن أخبر والدك |
Je m'en fou que tu reste une vieille bonne toute ta vie. | Open Subtitles | لست كذلك لا أهتم إذا ما بقيتِ خادمة عجوزة للأبد. |
Comme une fois, je me suis réveillé et j'ai vu une vieille femme assise au bout de mon lit. | Open Subtitles | مثل في مرة إستيقظت ورأيت إمرأة عجوزة تجلس في حافة سريري |
Je suis trop vieille et fatiguée pour continuer. | Open Subtitles | أنا عجوزة للغاية، ومنهكة جداً لأمضي لما أبعد |
parce que si vous ne le faites pas, vous allez devoir expliquer à vos puissants amis comment une femme assez vieille pour être ta mère s'est débrouillée pour voler votre coffre. | Open Subtitles | لأنه إذا لم تفعل ستشرح إلى أصدقائك الأقوياء كيف أن إمراة عجوزة تكفي لأن تكون أمك |
Tu es juste un peu bizarre vieille dame dans les vêtements drôles à eux! | Open Subtitles | أنت فقط سيدة عجوزة غريبة ترتدي ملابس مضحكة غريبة |
Conneries ! Il t'a aplati comme une vieille bonne femme. | Open Subtitles | هذا هراء ، لقد قام بتثبيتك وكأنك دجاجة عجوزة |
J'ai demandé à l'Oracle de Gaïa, une vieille femme aveugle, pour un signe. | Open Subtitles | سألت رسول غايا عن أمراة عجوزة عمياء وكإشارة منها |
Et ça devrait être un gars qui te comprend et sera à tes côtés quand tu seras vieille et laide et que tu auras besoin de ces chaises qui montent et descendent les escaliers. | Open Subtitles | ويجب ان تكون مع رجل يفهمك, ويكون بجانبك عندما تصبحين عجوزة وقبيحة, وتحتاجين واحداً من هذه الكراسى, |
C'est le portrait d'une vieille folle qu'il aimait par-dessus tout. | Open Subtitles | صورة لبقرة عجوزة مجنونة الذي أحترموه جداً |
Le mien est habité par l'esprit d'une vieille squaw. | Open Subtitles | هناك روح امرأة هندية عجوزة تعيش فى داخلى |
Un vieux sort avec une jeune mais une femme ne peut pas faire de même. | Open Subtitles | أنه من الطبيعي أن يواعد رجل عجوز إمرأة أصغر لكن من غير الطبيعي أن تواعد أمرأة عجوزة شاب صغير. |
Quelqu'un du quartier dit avoir vu une mamie fuir la scène de crime hier. | Open Subtitles | شخص ما من الذين يعيشون فوق الممرات قال انهم رأو امراة عجوزة مسرعة بعيدا من موقع الاطلاق الليلة الماضية. |
Cet homme porte une couche. Mon Dieu, je ne veux pas vieillir. | Open Subtitles | هذا الرجل يرتدي حفاضات يا الهي،لا أريد أن أصبح عجوزة |
Tu es vielle et ta vie n'est pas remplie. | Open Subtitles | أنتي عجوزة وحياتك غير مرضية |
Et qu'advient-il des bêtes devenues trop grosses ou vieilles ? | Open Subtitles | و ماذا يحدث للحيوانات عندما تصبح بدينة و عجوزة |