nombre de Parties ayant adopté des mesures imposant le recours aux meilleures techniques disponibles pour les catégories de sources prioritaires | UN | مؤشر العمليات 5 عدد الأطراف التي اعتمدت تدابير تتطلب أفضل التقنيات المتاحة لفئات المصادر ذات الأولوية |
nombre de Parties ayant déclaré n'avoir fait enregistrer aucune dérogation au titre de l'article 4 | UN | عدد الأطراف التي أشارت إلى أنها لم تسجل طلباً للحصول على إعفاء بموجب المادة 4 |
nombre de Parties ayant présenté un rapport indiquant qu'elles ont réussi à intégrer une dimension sexospécifique dans leurs initiatives nationales de développement | UN | عدد الأطراف التي تبلغ عن نجاح تعميم المنظور الجنساني في مبادرات التنمية الوطنية |
nombre de Parties qui ont indiqué avoir adopté des mesures législatives ou administratives | UN | عدد الأطراف التي أبلغت عن اعتمادها لتدابير تشريعية أو إدارية |
cumulé nombre de Parties qui ont présenté des inventaires selon le cadre uniformisé | UN | عدد الأطراف التي قدمت قوائم جرد في شكل نموذج الإبلاغ الموحد |
Les auteurs notent que le nombre de Parties faisant rapport au secrétariat a diminué avec le temps. | UN | وأشار المؤلفون إلى أنّ عدد الأطراف التي تقدم التقارير إلى الأمانة ظل يتقلص مع الوقت. |
Région nombre de Parties ayant élaboré des plans nationaux de mise en œuvre en vertu de l'article 7 | UN | عدد الأطراف التي وضعت خطط تنفيذ وطنية إعمالاً للمادة 7 |
nombre de Parties ayant reçu une assistance financière du FEM pour établir leurs plans nationaux de mise en œuvre | UN | عدد الأطراف التي تلقت مساعدة مالية من مرفق البيئة العالمية لتطوير خطط تنفيذ وطنية |
nombre de Parties ayant transmis leurs plans de mise en œuvre à la Conférence des Parties | UN | عدد الأطراف التي أحالت خطط تنفيذ وطنية إلى مؤتمر الأطراف |
nombre de Parties ayant éprouvé des difficultés dans l'exécution de leurs plans nationaux de mise en œuvre | UN | عدد الأطراف التي واجهت مصاعب في تنفيذ خطط التنفيذ الوطنية لديها |
nombre de Parties ayant déclaré avoir fait enregistrer une dérogation au titre de l'article 4 | UN | عدد الأطراف التي سجلت طلباً للحصول على إعفاء بموجب المادة 4 |
nombre de Parties ayant déclaré avoir éprouvé des difficultés dans la mise en œuvre du plan d'action visé à l'article 5 | UN | عدد الأطراف التي أبلغت عن وجود مصاعب في تنفيذ خطة العمل التي تتطلبها المادة 5 |
nombre de Parties ayant déclaré avoir soumis un rapport conformément au paragraphe 4 de la deuxième partie de l'annexe B | UN | عدد الأطراف التي أبلغت أنها قدمت تقريراً بموجب الفقرة 4 من القسم ثانياً من المرفق باء |
nombre de Parties ayant déclaré avoir établi des mécanismes d'échange d'informations | UN | عدد الأطراف التي أبلغت أنها أنشأت آليات لتبادل المعلومات |
nombre de Parties ayant désigné des correspondants nationaux pour l'échange d'informations conformément à l'article 9 | UN | عدد الأطراف التي عينت نقاط اتصال وطنية لتبادل المعلومات بموجب المادة 9 |
nombre de Parties ayant pris des mesures en application de l'article 10 | UN | عدد الأطراف التي اتخذت تدابير لتنفيذ المادة 10 |
nombre de Parties ayant pris des mesures en application de l'article 11 | UN | عدد الأطراف التي اتخذت تدابير لتنفيذ المادة 11 |
nombre de Parties qui ont bénéficié de ces activités : | UN | عدد الأطراف التي استفادت من تلك الأنشطة: |
nombre de Parties qui ont bénéficié de ces activités : | UN | عدد الأطراف التي استفادت من تلك الأنشطة: |
Le nombre de Parties ayant soumis des notifications de mesures de réglementation finales reste peu élevé. | UN | 3 - ولا يزال عدد الأطراف التي قدمت إخطارات بإجراء تنظيمي نهائي منخفض. |
Néanmoins, le nombre des Parties qui ont fait rapport sur les activités touchant le secteur privé reste limité. | UN | إلا أن عدد الأطراف التي أبلغت عن أنشطة القطاع الخاص ما زال محدوداً. |
nombre de Parties dont les émissions ont augmenté de plus de 1 %: | UN | عدد الأطراف التي تبين زيادة في الانبعاثات بأكثر من ١ في المائة: |