ويكيبيديا

    "عد إلى" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Reviens
        
    • Retourne
        
    • Rentre
        
    • Revenez
        
    • Retournez à
        
    • Viens
        
    • Retournez dans
        
    • Compte jusqu'à
        
    • Rentrez
        
    • Remonte dans
        
    • Va
        
    • Retournez au
        
    • à la tourelle
        
    Puis Reviens ici pour ta prochaine mission concernant leur ordre. Open Subtitles وبعدها عد إلى هنا للمهمّة الثانية بشأن ترتيبها.
    Tu me manques. Reviens au lit, et je vais couper le courant dans 3, 2, 1. Open Subtitles عد إلى السرير، و سوف أقوم بقطع الإرسال خلال ثلاثة، اثنان، واحد
    Reviens à Empire, on lancera ton album, y fera une grosse publicité, et tout ça. Open Subtitles عد إلى الإمبراطوريّة سنطلق ألبومك إخطِ خطوة كبيرة، بكامل الأمر
    Retourne à cet endroit quand le soleil se couche à l'horizon. Open Subtitles عد إلى هذه البقعه عندما تسطع الشمس في الأفق
    Rentre. J'arrive tout de suite. Open Subtitles لا بأس عد إلى الداخل سأصعد إليك بعد قليل
    Rentrez chez vous, prenez une douche et Revenez. Open Subtitles إذهب إلى المنزل و خذ حماماً و عد إلى هنا.
    Retournez à la navette. Ça Va exploser ! Open Subtitles لقد تأخرت جداْ , عد إلى المكوك هذا الشىء سينفجر
    Oh, non, maintenant je me sens vraiment mal. Attends, non. Reviens ! Open Subtitles الأن أشعر بالسوء فعلاً إنتظر، عد إلى هنا
    Si t'en as marre de boire des bières à la citrouille à Youpiland, Reviens ici dans un vrai bar. Open Subtitles خلط الجعه بمشروبات رديئه عد إلى هنا حيث الحانه الحقيقيه
    Coach, Reviens ! Je t'ai rien fait, moi ! Open Subtitles عد إلى هنا أيها المدرّب ماذا فعلت لك يا رجل
    On annule, EDI. Reviens dans la formation! Open Subtitles الأمر هو انسحاب يا رجل الصفيح , عد إلى السرب
    Sale dégénéré, Reviens et je te fais arrêter! Open Subtitles أيها المشوه القذر. عد إلى هنا وستذهب إلى السجن.
    Attends, Reviens à la partie où tu parlais ... la longueur des chansons et des trucs. Open Subtitles عد إلى حيث ذكرت بشأن أرقام خطوط الطول والعرض -كان ذلك موضوعاً جيداً
    Abed, Retourne à la tente familiale, et essaye de trouver un poulet que Jeffrey chassera. Open Subtitles عابد عد إلى خيمة العائلة حاول أن تجد لجيف دجاجه كي يلاحقها
    Éloigne-toi de la pelouse sur le champ et Retourne vite travailler. Open Subtitles هيّا أبتعد عن العشب و عد إلى العمل الآن.
    Retourne aux donuts, parce que ça sent comme derrière de singe. Open Subtitles عد إلى تناول الكعك المحلى.. لان رائحة هذا الشيء سيئة جدا.
    Je t'en conjure, prends soin de toi, et Rentre à la maison, tu me feras le récit de tes voyages. Open Subtitles أرجوك فلتستمع لدعواتي كن أمن , عد إلى المنزل أنا سوف استمع لقصص ترحالاتك
    Maintenant, Rentre chez toi. Les effets ont du se dissiper. Open Subtitles و الآن عد إلى منزلك رجاءً، حتمًا انتهى تأثير الرحيق
    Revenez à Washington, puis à Frederick, Maryland. Open Subtitles عد إلى واشنطن وأذهب من هناك إلى معكسر فريدريك، في ماريلاند
    Retournez à vos Hamptons, à votre ex-femme, vos séances de dédicaces. Open Subtitles عد إلى "هامبتونز" وإلى زوجتكَ السابقة ، وحفلة كتابك
    T'es dans ma promo ! Viens là pour te souvenir. Open Subtitles أنت من دفعتي عد إلى هنا يا زميل
    Retournez dans votre cellule. Open Subtitles عد إلى الخزان، من فضلك، يا سيدي
    Quoi? Compte jusqu'à 5, que je vérifie que ton cerveau n'a rien. Open Subtitles عد إلى خمسة، كي أعرف أن دماغك لم يتضرر، وتذهب إلى منزلك.
    Rentrez à la maison, et occupez-vous de vos affaires... et je pourrais vous oublier, votre petite résolution du Code... et le secret d'état le même jour Open Subtitles عد إلى المنزل، وأرح رأسك.. وقد أحاول أن أنساك أنت وعشيقتك بخصوص كسر تعاليم المرور.. وقانون أسرار الدولة في نفس اليوم
    Remonte dans ta voiture. - Fous le camp de chez moi. - Papa, non ! Open Subtitles عد إلى سيارتك و أخرج من ممتلكاتي
    Allez-y et dites à vos amis que l'on Va camper. Open Subtitles عد إلى أصدقائك و أخبرهم أننا سننصب مخيم
    J'arrive. Retournez au fauteuil. On finira ça plus tard. Open Subtitles أنا فى طريقى إلى هناك ، عد إلى المقعد سننتهى من هذا الحديث فيما بعد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد