J'ai dit à ta mère de donner un dîner pour eux Pour qui ? | Open Subtitles | لقد كنت أقترح لتوى على أمك أن تقيم عشاءاً صغيراً لهما |
Je viens de te payer un gros dîner dans restau français. | Open Subtitles | لقد إشتريتُ لك الآن عشاءاً فرنسياً فخماً |
- Non, je veux mon dîner et mes cadeaux. | Open Subtitles | لا, أريد أن أقيم عشاءاً و أستقبل الهدايا |
Je vais lui faire un bon diner et comme ça, quand elle rentrera chez elle demain, elle saura que je ne l'ai pas utilisée. | Open Subtitles | حسناً، أنا سأطبخ لها عشاءاً و بهذه الطريقة عندما تعود لموطنها في الغد ستعرف أنني لم أستغلها |
J'ai commandé un souper dans la tour gothique. | Open Subtitles | لكن يا عزيزتي، لقد رتبت عشاءاً رائعاً لنا في البرج |
La soirée était un repas dansant qui avait pour but de promouvoir la relation mère-fils. | Open Subtitles | "ماذربوي" كان عشاءاً راقصاً الهدف منه نشر العلاقة بين الأمهات و الأبناء |
Tout n'est que transaction. Un mec te paye un dîner, et attend une pipe. | Open Subtitles | كل شيء قابل للمقايضة.الشاب يشتري لكِ عشاءاً منتظراً منكِ مداعبةً. |
Je veux dire, elle a laissé supposer que cela allait être une sorte dîner important. | Open Subtitles | أعني، لقد شعرت من كلامها... أن هذا سيكون عشاءاً هاماً بالنسبة لكما. |
J'imagine qu'on pourrait aller là-bas et après on pourrait rester et aller dîner. | Open Subtitles | لقد حسبت ربما نقود إلى هناك ثم ربما بعد ذلك نبقى بالجوار ونتناول عشاءاً |
Généralement, je demande un dîner avant d'accepter de fouiller dans l'ordinateur d'une vieille femme riche. | Open Subtitles | عادةً أطلب عشاءاً قبل ان أُوافق على قرصنة غير قانونية لكمبيوتر سيدة غنية و مُسنة |
Sue, voudrais-tu arrêter d'ennuyer ces enfants et servir le dîner ? | Open Subtitles | سو، هَلْ تَتْركُ تَجْويف هذا الطفلِ ويَضِعُ عشاءاً على المنضدةِ؟ |
Je rentre préparer le dîner pour ma femme! | Open Subtitles | الآن، سأَذهب إلى البيت وأَطبخ عشاءاً لزوجتِي |
J'y vais. J'ai un dîner dans une heure et je suis affreuse. | Open Subtitles | يجب أن أذهب، أمامي عشاءاً في غضون ساعة واحدة، وحالي في فوضى |
Je pensais que tu pourrais m'inviter à dîner pour fêter ça. | Open Subtitles | لقد كُنت أُفكر سوف أدعك الليلة تأخذني إلى عشاءاً للأحتفال |
Si je nous préparais un dîner en tête à tête ? | Open Subtitles | سأذهب لشراء بعض البقالة لأعد عشاءاً شاعرياً |
Crois-tu que je dois préparer un diner ? | Open Subtitles | أردتُ معرفة ما إذا كان يجب أن أطبخ عشاءاً أم لا؟ |
La boite rembourse 40$ par tête et par diner. | Open Subtitles | تقدم شركتنا عشاءاً مجانياً بقيمة 40 دولار لكل فرد |
D'habitude, on m'invite d'abord a diner. | Open Subtitles | بالعادة، على السيّدة أن تشتري لي عشاءاً أوّلاً |
Le souper pour la liberté de parole servait en fait à payer la défense de Julian contre les accusations de viol. | Open Subtitles | هذا العشاء من أجل حُريّة التعبير، كان فى الحقيقة عشاءاً من أجل دفع أتعاب حِساب وكيل "جوليان" فى جريمة الإعتداء الجنسي. |
Il t'a presque eue pour son souper. | Open Subtitles | كدتِ أن تكوني عشاءاً له |
Hum, Max, je suis désolée, mais je voulais que ça soit un repas de famille. | Open Subtitles | (ماكس), أنا آسفة, أردت أن يكون هذا عشاءاً عائلياً |