| J'accepte le signale et j'ai dix secondes pour aller de l'autre coté avant que les wagons ne se séparent. | Open Subtitles | سأقوم بقبول الإشارة ومن ثمّ ستكون لديّ عشر ثوانٍ للركوب إلى عربتكم قبل إنفصال العربتين. |
| C'était un sig pro semi automatique et tu l'as monté en moins de dix secondes. | Open Subtitles | . انه مسدس نصف اوتوماتيكي . و قمت بتجميعه بأقل من عشر ثوانٍ |
| Vous avez dix secondes pour me dire quelque chose que je croie avant que je coupe vos cordes vocales. | Open Subtitles | أمامك عشر ثوانٍ لتخبرني بشيء أصدقه، قبل أن أقطع حنجرتك. |
| dix secondes, c'est tout ce que je pourrais supporter. | Open Subtitles | عشر ثوانٍ ، هذا كل ما سيمكنني تحمله لا أكثر من هذا |
| Trois étages, dix secondes à chaque fois. | Open Subtitles | ثلاثة طوابق عشر ثوانٍ لكل طابق |
| Ils arrivent. Contact dans dix secondes. | Open Subtitles | إنهم متّجهون نحوكم عشر ثوانٍ حتى يصلوا |
| Ce message s'auto-détruira dans dix secondes. | Open Subtitles | "هذه الرسالة ستدمر نفسها خلال عشر ثوانٍ" |
| Alors, je dirais que j'ai plus que dix secondes. | Open Subtitles | لذا سأعتبر أن لدي أكثر من عشر ثوانٍ |
| Vous avez dix secondes pour être sur scène. | Open Subtitles | لديك عشر ثوانٍ للوصول إلى المنصّة |
| Ça ne semblait pas te déranger il y a dix secondes. | Open Subtitles | هذا لم يكن يزعجك عشر ثوانٍ مضت |
| Ça a prit dix secondes pour effacer son nom du mur. | Open Subtitles | استغرق مسح اسمه من الباب عشر ثوانٍ |
| Vous avez du vide à l'antenne depuis dix secondes. | Open Subtitles | لقد عدتم إلى البث منذ عشر ثوانٍ |
| On a gagné dix secondes sur notre dernier temps. | Open Subtitles | لقد إنتقصنا عشر ثوانٍ من زمننا |
| Ça prend dix secondes de couper chaque pizza. | Open Subtitles | قطع البيتزا الواحدة يستغرق عشر ثوانٍ |
| T'as dix secondes. | Open Subtitles | سأولّينكِ عشر ثوانٍ. تسعة، ثمانية.. |
| Je limiterai tous les commentaires à dix secondes ou moins, et je demanderai à ce que les rafraîchissements soient consommés avant la réunion. | Open Subtitles | و سوف أحدد الرد على كل التعليقات لمدة عشر ثوانٍ أو أقل وسوف أعمم بأن جميع المرطبات يجب عليكم شربها قبل انتهاء الاجتماع كيف ترى ذلك؟ |
| dix secondes, ou je vous tue. | Open Subtitles | أمامك عشر ثوانٍ وإلا ستموت |
| Quelqu'un vient. dix secondes. | Open Subtitles | ثمّة أحد قادم، عشر ثوانٍ. |
| - Oui, il est à dix secondes d'un accident effroyable. | Open Subtitles | -نعم، إنّه على بُعد عشر ثوانٍ من حادث كارثيّ . |
| On se voit dans dix secondes, d'accord ? | Open Subtitles | سأراكِ خلال عشر ثوانٍ حسنا ؟ |