"عشر ثوانٍ" - Traduction Arabe en Français

    • dix secondes
        
    J'accepte le signale et j'ai dix secondes pour aller de l'autre coté avant que les wagons ne se séparent. Open Subtitles سأقوم بقبول الإشارة ومن ثمّ ستكون لديّ عشر ثوانٍ للركوب إلى عربتكم قبل إنفصال العربتين.
    C'était un sig pro semi automatique et tu l'as monté en moins de dix secondes. Open Subtitles . انه مسدس نصف اوتوماتيكي . و قمت بتجميعه بأقل من عشر ثوانٍ
    Vous avez dix secondes pour me dire quelque chose que je croie avant que je coupe vos cordes vocales. Open Subtitles أمامك عشر ثوانٍ لتخبرني بشيء أصدقه، قبل أن أقطع حنجرتك.
    dix secondes, c'est tout ce que je pourrais supporter. Open Subtitles عشر ثوانٍ ، هذا كل ما سيمكنني تحمله لا أكثر من هذا
    Trois étages, dix secondes à chaque fois. Open Subtitles ثلاثة طوابق عشر ثوانٍ لكل طابق
    Ils arrivent. Contact dans dix secondes. Open Subtitles إنهم متّجهون نحوكم عشر ثوانٍ حتى يصلوا
    Ce message s'auto-détruira dans dix secondes. Open Subtitles "هذه الرسالة ستدمر نفسها خلال عشر ثوانٍ"
    Alors, je dirais que j'ai plus que dix secondes. Open Subtitles لذا سأعتبر أن لدي أكثر من عشر ثوانٍ
    Vous avez dix secondes pour être sur scène. Open Subtitles لديك عشر ثوانٍ للوصول إلى المنصّة
    Ça ne semblait pas te déranger il y a dix secondes. Open Subtitles هذا لم يكن يزعجك عشر ثوانٍ مضت
    Ça a prit dix secondes pour effacer son nom du mur. Open Subtitles استغرق مسح اسمه من الباب عشر ثوانٍ
    Vous avez du vide à l'antenne depuis dix secondes. Open Subtitles لقد عدتم إلى البث منذ عشر ثوانٍ
    On a gagné dix secondes sur notre dernier temps. Open Subtitles لقد إنتقصنا عشر ثوانٍ من زمننا
    Ça prend dix secondes de couper chaque pizza. Open Subtitles قطع البيتزا الواحدة يستغرق عشر ثوانٍ
    T'as dix secondes. Open Subtitles سأولّينكِ عشر ثوانٍ. تسعة، ثمانية..
    Je limiterai tous les commentaires à dix secondes ou moins, et je demanderai à ce que les rafraîchissements soient consommés avant la réunion. Open Subtitles و سوف أحدد الرد على كل التعليقات لمدة عشر ثوانٍ أو أقل وسوف أعمم بأن جميع المرطبات يجب عليكم شربها قبل انتهاء الاجتماع كيف ترى ذلك؟
    dix secondes, ou je vous tue. Open Subtitles أمامك عشر ثوانٍ وإلا ستموت
    Quelqu'un vient. dix secondes. Open Subtitles ثمّة أحد قادم، عشر ثوانٍ.
    - Oui, il est à dix secondes d'un accident effroyable. Open Subtitles -نعم، إنّه على بُعد عشر ثوانٍ من حادث كارثيّ .
    On se voit dans dix secondes, d'accord ? Open Subtitles سأراكِ خلال عشر ثوانٍ حسنا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus