ويكيبيديا

    "عطر" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • parfum
        
    • eau de
        
    • parfumé
        
    • sent
        
    • parfums
        
    • after-shave
        
    • senteur
        
    S'imaginer acheter le même parfum que la fille d'un boucher ! Open Subtitles تخيل شراء عطر مشابه تماما لما تضعه ابنة الجزار
    Bébé, singe, parfum, crépuscule, fer, doigt, penny. Open Subtitles طفل، قرد، عطر غروب الشمس، حديد، اصبع، بنس.
    J'étais le premier qui, en maternelle, avais choisis le chat parfum, qui s'est avéré être la chose qu'elle préfère au monde. Open Subtitles أنا الذي، منذ الحضانة قام باختيار عطر القطة والذي اتضح أنه أكثر شيء تفضله في العالم
    Si tu as une meilleure idée que le parfum de chat, je t'en prie. Open Subtitles لو استطعت ابتكار فكرة أفضل من عطر القطة، فلتتفضل وأبي..
    Partez, s'il vous plaît, et prenez vos vapeurs d'eau de Cologne avec vous. Open Subtitles أرجوكم غادروا و خذو رائحة عطر دراكار معكم
    Tous les ans, vous m'offrez ce parfum avec le chat, et moi je fais "ooh" et "ahh" avec, et c'était si mignon de votre part. Open Subtitles كل عام تحضران لي عطر القطة ذلك وأنا أتعجب وأمتدح فيه وكان تصرفا جميلا جدا منكما
    J'ai dit que je l'aimais pas parce-que je voulais que vous me trouviez autre chose, et je voulais pas vous faire de la peine si vous m'aviez pas offert le parfum avec le chat que j'adore. Open Subtitles لأني قلقت أنكما أحضرتما لي شيء مختلف ولم أرغب أن تشعرا بالاستياء من عدم إحضار عطر القطة الذي أحبه
    L'industrie des parfums et fragrances, et ce n'est pas que du parfum. Open Subtitles صناعة النكهات والطيوب، ليست مُجرّد عطر فحسب.
    Tu as besoin de gouttes pour les yeux, de parfum, et la moitié d'une pizza. Open Subtitles حسنٌ. سأحتاج لقطرة عين ونفحة عطر ونصف بيتزا.
    Mes nuits et mes jours sont hantés par un visage, une voix, un... parfum. Open Subtitles اثناء ساعات يقظتي وفى أحلامي خلال الليل انا مُطارد بوجه واحد وصوت واحد و عطر واحد
    On va arriver avec quatre heures d'avance. Oui, mais je veux acheter du parfum et du cognac au duty-free. Open Subtitles ـ سنصل إلى هناك قبل 4 ساعات ـ أجل، لكن أريد شراء عطر وكونياك الخالية من الرسوم الجمركية
    Si c'était fictif ça ne vaudrait rien. Pourquoi voulez-vous connaitre le parfum de sa femme ? Open Subtitles المكان الذي ذهبت له، لماذا تريد معرفة عطر الزوجة؟
    Ce n'est pas de la peur. C'est un parfum masculin - un aphrodisiaque naturel. Open Subtitles هذا ليس خوفاً، إنّه عطر نّفاذ عقار مثير للشهوة الجنسية ،
    Jeune fille, tu parles comme si tu faisais une pub pour du parfum à l'herpès. Open Subtitles فتاة، تبدين وكأنك تصورين إعلان عن عطر للهربس.
    Je peux le sentir sur vous, comme une note acide dans un agréable parfum. Open Subtitles أستطيع شم ذلك فيك, مثل علامة كريهة في عطر ناعم.
    Il à déjà quitté la maison tandis que le parfum du henné de la jeune mariée est encore frais. Open Subtitles ترك بيته بينما ..عطر حنّاء العروس ما زال جديد
    Un parfum d'une telle subtile beauté et... et d'un tel pouvoir que pendant un instant... chaque personne sur cette terre pensa se trouver au paradis. Open Subtitles عطر لمثل الجمال الرقيق والنفوذ ذاك كان للحظةِ فريدة ٍ كُلّ إنسان على الأرض جزموا بأنهم كانوا فى الفردوس
    je t'ai fait un parfum de lilas et jasmin et frankenfraise. Open Subtitles بإستخدام هذه سأصنع لكِ عطر من الليلك والياسمين والفرانكن بيري
    J'ai cru à du parfum, j'ai fini aux urgences ! Open Subtitles اعتقدت انه عطر. في نهاية المطاف أنتهى بى في غرفة الطواريء.
    Je le paye 3 000 dollars par mois pour choisir mes rencards, mes vêtements, même mon eau de Cologne. Open Subtitles أدفع له ثلاث آلاف في الشهر لكي يرتب مواعداتي ملابسي وحتى عطر الكلون
    - Vraiment ? Le coulant, les petits savons. Et tu es encore plus parfumé que moi. Open Subtitles كعكة حمم الشيكولاته، الصابون الصغير في الحمام، وآسفة أنت تضع عطر أكثر مني
    Ça sent l'after-shave Aqua Velva qu'ils offrent au Country Club. Open Subtitles أشم رائحة عطر حلاقة الجليد الأزرق مثل ذلك النوع الموجود في النادي الريفي
    Un soir, il a pris tous les parfums de Maggie pour dessiner sur le trottoir. Open Subtitles ذات ليلة أخذ أفضل عطر عند ماغي وأخذ يرسم به في الشارع
    Mais le Country Club offre de l'after-shave Aqua Velva. Open Subtitles لكن النادي الريفي به عطر الحلاقة برائحة الجليد الأزرق مجاني
    C'était enivrant, presque suave, comme la senteur du jasmin et des roses dans notre vieille cour. Open Subtitles كنت غنيا كل شىء كان يسير على ما يرام مثل عطر الياسمين و رائحه الروز التي كانت في حديقتنا القديمة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد