Si j'ai péché par arrogance, j'implore Ton pardon. | Open Subtitles | وإذا كنت قد أخطأت بتخميني، فأنا أطلب عفوك |
Chef, j'ai conscience de ne pas avoir accompli mon devoir, et je demande respectueusement ton pardon. | Open Subtitles | سيدي، أعلم أنني لم أقم بواجبي و أطلب عفوك بكل احترام |
"et supplier ton pardon pour avoir été tel un fils indigne. | Open Subtitles | من يستطيع النظر لك فى العين ويلتمس عفوك لمعاملتك كما لم يُعامل ابن ابيه أبداً. |
Je t'ai menti et je veux tout t'avouer et te demander pardon. | Open Subtitles | انا كذبت عليك، وقررت ان اعترف بكل شيء وأن ألتمس عفوك |
En échange, je renonce à faire invalider ton amnistie. | Open Subtitles | وفي المقابل ، سأوقف جهودي لإيقاف إتفاقية عفوك |
Si j'ai effrayé des gens, j'implore Ton pardon. | Open Subtitles | وإذا كنت قد أخفت الناس، فأنا أطلب عفوك |
Vous avez raison, Très Saint-Père. J'implore votre pardon. | Open Subtitles | أنت محق، وأنا بكلّ تواضع أطلب عفوك |
- Je vous demande pardon, mais vous penseriez que personne ne le ferait la première fois, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | -أتوسل عفوك سيدي ولكن أتعتقد أن احداً لم يوافق على فعل هذا فى المرة الأولي ؟ |
Tu m'ôtes un poids. Mais, si j'étais morte, je serai revenue pour te demander pardon de ne pas m'être rendu compte de ce qui t'était arrivé. | Open Subtitles | ،لكن حتى لو كنت مت كنت سأعود لأطلب عفوك |
Je suis venu vous faire mes excuses, mon seigneur, et implorer votre pardon. | Open Subtitles | جئت كي أعتذر يا مولاي، وأتوسل عفوك. |
Et je vous le jure, je passerai le reste de ma vie à mériter votre pardon. | Open Subtitles | ساقضى بقية حياتى مترجيا عفوك عنى |
Devant tous, j'implore ton pardon. | Open Subtitles | بغض النظر عن كل هؤلاء فانني أتوسل عفوك |
Je ne peux pas attendre ton pardon. | Open Subtitles | أنا لا يمكنى أن أتوقع عفوك |
Elle t'aime encore, André, elle n'attend que ton pardon. | Open Subtitles | ماتزال تحبّك يا(أندري)، وإنّها تصبو عفوك. |
Est-il trop tard pour votre pardon ? | Open Subtitles | هل الوقت متأخر على عفوك ؟ |
Je dois... accepter votre pardon, mon seigneur, | Open Subtitles | يجب أن ... أقبل عفوك إذاً يا سيدي |
Je suis venu demander ton pardon. | Open Subtitles | جئت هنا لإستجداء عفوك |
Et nous implorons Ton pardon, Dieu miséricordieux... | Open Subtitles | ونحن نسال عفوك ايها الرب العظيم... |
Je vous demande pardon, Monsieur Elinsky. | Open Subtitles | أطلب عفوك .. سيد إلنسكي |
Je demande le pardon pour mes pêchés. | Open Subtitles | و اطلب عفوك عن خطاياي |
Si l'accord d'amnistie est révoqué, la peine de mort sera rétablie à votre endroit. | Open Subtitles | أنت تعرف ماذا سيحدث إذا أثلغيت إتفاقيّة عفوك .. عقوبة الموت التي أُستُبدلت |