Tu peux pourrir ici pour le reste de ta peine. | Open Subtitles | إذاً بإمكانك أن تتعفن هنا لباقي فترة عقوبتك |
Signez une confession, vous pourriez avoir une réduction de peine. | Open Subtitles | وقع اعترافا, وربما سنقتطع جزء من فترة عقوبتك |
Une peine réduite. Ça devrait effacer l'ardoise | Open Subtitles | سيتم تقليص عقوبتك و ذلك من شأنه فتح صفحة جديدة |
Je parlerai au conseil pour déterminer ta punition. | Open Subtitles | أبي؟ سيكون علي التحدث مع مجلس الإدارة لتحديد عقوبتك |
Vous retournez exécuter le reste de votre sentence.... le reste des charges de cette sentence pour laquelle vous êtes actuellement en prison, après quoi vous serez relâché. | Open Subtitles | سيتم إرجاعك لقضاء المدة المتبقية من عقوبتك ما تبقى من عقوبته بتهمة التي بسببها أنت في السجن حالياً |
Si tu obtiens des infos sur son beau-père, il annulera ta peine et tu sortiras. | Open Subtitles | لو كان أياً ما استطعت أن تجعله يقوله يقود إلى إدانة زوج أمه سيخفف عقوبتك ويخرجك من هنا |
Le temps passé à attendre ton procès n'a pas été décompté de ta peine. | Open Subtitles | الوقت الذي قضيتهُ بالسجن خلال فترة إنتظارك لمحاكمتك .لمْ يؤخذ من فترة عقوبتك |
Au vu de vos crimes, je recommanderai au juge d'alourdir votre peine de trois à cinq ans. | Open Subtitles | على ضوء جرائمك سأوصي عليك. القاضي بأن يضيف 3 إلى 5 أعوام إلى عقوبتك. |
On vous demande de nous fournir des preuves, et en retour, on envisagera de réduire votre peine. | Open Subtitles | كل مانريد هو جمع أدلة لنا واذا رجعت سنفكر في تقليل عقوبتك |
Et jusqu'à ce que tu aies purgé ta peine, c'est exactement ce que tu es. | Open Subtitles | وحتى تقضي عقوبتك بأكملها، ستكون كذلك بالضبط. |
Je dis juste qu'une nuit avec la bonne protectrice peut assurer ta sécurité pour le reste de ta peine. | Open Subtitles | كل ما اردت قوله هو ان ليلة واحده مع الشخص المناسب تبقيكِ آمنه لبقية عقوبتك هنا |
Tu me dis où est la drogue ou tu moisiras en QHS le reste de ta peine. | Open Subtitles | اما ان تخبريني بمكان المخدرات أو ستتعفنين في الحبس المشدد طوال فترة عقوبتك |
Vous retournerez en prison pour y terminer votre peine. | Open Subtitles | وسنقوم بإرسالك إلى السجن كي تقضي بقية عقوبتك هناك |
J'ai fait réduire ta peine de deux semaines de retenues à une excuse à ton professeur. | Open Subtitles | انا خفضت عقوبتك من الايقاف اسبوعين الى اعتذار لمعلمك |
Aidez-nous à le coincer, et nous envisagerons une remise de peine. | Open Subtitles | .. ساعدينا في القبض عليه وتخفيض مُدّة عقوبتك سيكون أمراً ممكن الحدوث |
Je demande que vous soyez maintenu à l'isolement pendant la durée de votre peine. | Open Subtitles | وأنصح بشدة أن تبقى في السجن الإنفرادي طوال مدة عقوبتك |
Ron, votre punition prendra des proportions bibliques. | Open Subtitles | رون، ستكون عقوبتك من الكتاب المُقدس |
Mais c'est le cas, jeune lâche. Je pourrais vous infliger une punition... | Open Subtitles | لكنك فعلت، أيها الفاسقة الجبانة. وسأفرض عقوبتك... |
M'aider à trouver le composant sera un grand pas vers la réduction de votre sentence. | Open Subtitles | مساعدتي بالعثور على الجهاز سيذهب بعيداً في اتجاه تخفيف عقوبتك |
Peut-être. Je réalise maintenant que l'exil est une sentence bien trop clémente pour un traître. | Open Subtitles | الآن قد عرفت ان النفي عقوبة رحيمة للخيانة لذا فإن عقوبتك ستكون أقسى بكثير |
Donc si vous voulez passer moins de temps en prison, commencer à nous dire la vérité. | Open Subtitles | لذا. إن كنت ترغب في تقليص مدة عقوبتك بالسجن إبدأ في إخبارنا بالحقيقة |