ويكيبيديا

    "على اعتمادات الفترة المالية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • sur les crédits de l'exercice
        
    • lesquels des crédits de l'exercice
        
    S'il est déterminé que l'engagement de dépenses demeure valable, il est alors réimputé sur les crédits de l'exercice en cours. UN وإذا تقرر أن الالتزام ما زال ساريا، يحمل من جديد على اعتمادات الفترة المالية الجارية.
    Tout engagement de dépenses demeurant valable à cette date est imputé sur les crédits de l'exercice en cours. UN وتُحمل أي التزامات لم تنته صلاحيتها عندئذ، على اعتمادات الفترة المالية الجارية.
    Tout engagement de dépenses demeurant valable à cette date est imputé sur les crédits de l'exercice en cours. UN وتُحمل أي التزامات لم تنته صلاحيتها عندئذ على اعتمادات الفترة المالية الجارية.
    Le solde des engagements non réglés est imputé sur les crédits de l'exercice en cours. UN ويعاد تحميل أي التزامات معلقة متبقية على اعتمادات الفترة المالية الجارية.
    Les engagements de dépenses non réglés pour lesquels des crédits de l'exercice précédent ont été reportés conformément à l'article 4.3 font l'objet de révisions périodiques de la part des agents certificateurs ou de leurs suppléants. UN يجري موظفو التصديق أو مناوبوهم استعراضا دوريا للالتزامات المعلقة المحملة على اعتمادات الفترة المالية السابقــــة وفقـــا للبند 4-3.
    Tout engagement de dépenses demeurant valable à cette date est imputé sur les crédits de l'exercice en cours. UN وتُحمل أي التزامات لم تنته صلاحيتها عندئذ على اعتمادات الفترة المالية الجارية.
    Tout reliquat d'engagements non réglés est imputé sur les crédits de l'exercice en cours. UN ويعاد تحميل أي التزامات معلقة متبقية على اعتمادات الفترة المالية الجارية.
    Tout engagement de dépenses demeurant valable à cette date est imputé sur les crédits de l'exercice en cours. UN وتُحمل أي التزامات لم تنته صلاحيتها عندئذ على اعتمادات الفترة المالية الجارية.
    Tout reliquat d'engagements non réglés est imputé sur les crédits de l'exercice en cours. UN ويعاد تحميل أي التزامات معلقة متبقية على اعتمادات الفترة المالية الجارية.
    Tout engagement de dépenses demeurant valable à cette date est imputé sur les crédits de l'exercice en cours. UN وتُحمل أي التزامات لم تنته صلاحيتها عندئذ على اعتمادات الفترة المالية الجارية.
    Tout reliquat d'engagements non réglés est imputé sur les crédits de l'exercice en cours. UN ويعاد تحميل أي التزامات معلقة متبقية على اعتمادات الفترة المالية الجارية.
    Tout engagement de dépenses demeurant valable à cette date est imputé sur les crédits de l'exercice en cours. UN وتُحمل أي التزامات لم تنته صلاحيتها عندئذ على اعتمادات الفترة المالية الجارية.
    Tout reliquat d'engagements non réglés est imputé sur les crédits de l'exercice en cours. UN ويعاد تحميل أي التزامات معلقة متبقية على اعتمادات الفترة المالية الجارية.
    Tout engagement de dépenses demeurant valable à cette date est imputé sur les crédits de l'exercice en cours. UN وتُحمل أي التزامات لم تنته صلاحيتها عندئذ على اعتمادات الفترة المالية الجارية.
    Tout reliquat d'engagements non réglés est imputé sur les crédits de l'exercice en cours. UN ويعاد تحميل أي التزامات معلقة متبقية على اعتمادات الفترة المالية الجارية.
    Tout engagement de dépenses demeurant valable à cette date est imputé sur les crédits de l'exercice en cours. UN وتُحمل أي التزامات لم تنته صلاحيتها عندئذ على اعتمادات الفترة المالية الجارية.
    Le solde des engagements non réglés est imputé sur les crédits de l'exercice en cours. UN ويعاد تحميل أي التزامات معلقة متبقية على اعتمادات الفترة المالية الجارية.
    Tout engagement de dépenses demeurant valable à cette date est imputé sur les crédits de l'exercice en cours. UN وتُحمل أي التزامات لم تنته صلاحيتها عندئذ على اعتمادات الفترة المالية الجارية.
    Le solde des engagements non réglés est imputé sur les crédits de l'exercice en cours. UN ويعاد تحميل أي التزامات معلقة متبقية على اعتمادات الفترة المالية الجارية.
    Tout engagement de dépenses demeurant valable à cette date est imputé sur les crédits de l'exercice en cours. UN وتحمّل أية التزامات تظل صحيحة في ذلك الوقت على اعتمادات الفترة المالية الجارية.
    < < [l]es engagements de dépenses non réglés pour lesquels des crédits de l'exercice précédent ont été reportés conformément à l'article 4.3 font l'objet de révisions périodiques de la part des agents certificateurs ou de leurs suppléants. UN " يجُري موظفو التصديق أو مناوبوهم استعراضا دوريا للالتزامات المعلقة المحملة على اعتمادات الفترة المالية السابقة وفقا للبند 4-3.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد