| Je voudrais bien rester à bavarder, mais Je dois retourner à mon travail important. | Open Subtitles | حسناً، أحب البقاء والثرثرة لكن عليّ أن أعود إلى أشغالي المهمة |
| Et Je dois retourner voir les employés du chantier et leur dire quoi exactement ? | Open Subtitles | إذاً، عليّ أن أعود الآن لرابطة بُناء السفن وأقول لهم ماذا تحديداً؟ |
| Tu devrais t'autoriser à être reconnu. Je dois retourner au labo. | Open Subtitles | عليّ أن أعود إلى المختبر، يمكننا أن نتحدث عن هذا لاحقاً. |
| Je suis vraiment contente. Je dois y retourner. | Open Subtitles | عظيم ، أنا سعيدة للغاية عليّ أن أعود لطابقي |
| Je dois y aller tant qu'il y a des RER. | Open Subtitles | كلا, فقط أتيتُ لآخذ حقيبتي. يجب عليّ أن أعود. |
| Vendeur de BD en plastique, Je dois rentrer chez moi. | Open Subtitles | ،رجل الكتب الهزلية البلاستيكي عليّ أن أعود إلى عالمي؟ |
| Merci, mais il faut que je rentre pour finir des choses au bureau. | Open Subtitles | أشكركما، ولكن.. عليّ أن أعود وأنهي بعض الأشياء في المكتب. |
| Je devrais retourner en ville... Retourner chez l'homme qui a changé la mienne. | Open Subtitles | عليّ أن أعود إلى المدينة إلى الرجل الذي غير قلبي |
| Je devrais y retourner. | Open Subtitles | يجب عليّ أن أعود |
| J'ai rendez-vous avec mes parents, puis Je dois retourner... | Open Subtitles | حسناً ، عليّ أن أقابل أبواي، وبعدها عليّ أن أعود.. |
| Je dois retourner à "ce que je fais d'habitude". | Open Subtitles | عليّ أن أعود الى أيا كان ما أفعله بحق الجحيم |
| Je dois retourner au magasin. Ils vont me virer si je suis absent trop longtemps. | Open Subtitles | عليّ أن أعود للعمل سيتم طردي لو تأخرت في عودتي |
| Je dois retourner au travail. | Open Subtitles | عليّ أن أعود للعمل |
| Je dois retourner où tout a commencé. | Open Subtitles | عليّ أن أعود للمكان الذي بدأ منه كل شيء |
| Les choses s'accumulent. Je dois retourner voir mes patients. | Open Subtitles | .الأعمال تتراكم عليّ أن أعود إلى زبائني |
| Je dois retourner bosser. | Open Subtitles | ... يجب عليّ أن ربما يجب عليّ أن أعود لعملي |
| Je dois retourner à la Division. Si je suis la cible de Gogol, je serais plus en sécurité là-bas. | Open Subtitles | عليّ أن أعود إلى "الشعبة"، إن كنتُ هدف لـ"غوغل" فسيكون أأمن مكانٍ ليّ |
| - C'était Will ? - Oui. Je dois y retourner. | Open Subtitles | نعم ، عليّ أن أعود إلى المكتب مجدداً |
| D'accord, oui, c'est génial, mais Je dois y retourner, maintenant. | Open Subtitles | صحيح، نعم، عظيم، مرحى لكن عليّ أن أعود الآن |
| Je dois y aller et les aider. | Open Subtitles | عليّ أن أعود وأساعدهم. |
| Je suis désolé de devoir faire ça, Je dois rentrer à la maison. | Open Subtitles | آسفلكنعليّفعل شيئاً, عليّ أن أعود للمنزل |
| Il faut que je rentre. | Open Subtitles | و عليّ أن أعود. |
| Je devrais retourner au travail. | Open Subtitles | عليّ أن أعود لعملي |
| On doit en discuter, mais Je devrais y retourner non ? | Open Subtitles | {\pos(195,225)} ونحن بحاجة للتحدّث عنه {\pos(195,225)} لكن ألا توافقيني بأنّه عليّ أن أعود إلى هناك الآن؟ |
| Dans ce cas, je retourne jouer aux dés à la cave. | Open Subtitles | والآن، عليّ أن أعود للعبة الفضلات تلك في السرداب |