Parce que je peux rendre ça possible pour toi, bébé, mais Je dois être là. | Open Subtitles | لإني أستطيع أن أجعل ذلك يتحقق ياعزيزي لكن عليّ أن أكون هنا |
Parce que Je dois être dans le centre dans 30 minutes. | Open Subtitles | لأنه عليّ أن أكون في المدينة بعد 30 دقيقة |
Ne me fais pas de discours sur comment Je dois être l'homme de la maison. | Open Subtitles | لا تعطِني محاضرة مُسفّة عن كيف يتعيّن عليّ أن أكون رجل البيت. |
Je devrais être avec lui aujourd'hui. Son père est mort. | Open Subtitles | ينبغي عليّ أن أكون معه اليوم والده توفّى |
Et arrête de me faire sentir comme si je devais être le "père" imposant la discipline au sein de cette famille. | Open Subtitles | و رجـاءً توقفـي عـن جعلي أشعـر و كـأنه عليّ أن أكون الـوالد المسؤول عـن الإنظبـاط فـي هـذه العـائلة |
Mais Je dois être honnête, pas aussi bon que les miennes. | Open Subtitles | لكن عليّ أن أكون صادقاً ليست بجودة ما أصنع |
Je suis plus fort que je n'en ai l'air et Je dois être au bureau. | Open Subtitles | إنّي أقوى من مظهري، عليّ أن أكون في المكتب. |
Je dois être comme toi. Je dois être fort. | Open Subtitles | عليّ أن أكون شبيهاً بكِ كثيراً، أكون قوياً |
- Donc, heu... par chance tu écoutes peut être... Je dois être honnête. | Open Subtitles | إذًا.. إنكانتهناكفرصةأنكتسمعني.. عليّ أن أكون صادقًا |
Je dois être un vrai connard parfois. Au boulot. | Open Subtitles | عليّ أن أكون مغفلاً حقيقياً أحياناً في العمل |
Et s'ils utilisent l'acier, Je dois être de titane ? | Open Subtitles | وإذا استخدموا الفولاذ .. عليّ أن أكون تيتانيوم ؟ |
Je peux pirater les caméras de la tour mais Je dois être sur place. | Open Subtitles | يمكنني تعقب نظام كاميرات مراقبة المبنى لكن عليّ أن أكون في المكان. |
Je dois être chez le juge dans une heure pour une affaire de vol. | Open Subtitles | إسمع ، عليّ أن أكون في المحكمة خلال ساعة سأدلي بشهادة في قضية سرقة |
Je dois être honnête, ce que j'aime dans cet endroit, c'est que tu viens seul, tu t'assois, tu engages la conversation. | Open Subtitles | عليّ أن أكون صريح، ما يعجبني بهذا المكان أنّك تأتي بمفردك وتجلُس وتتحدث مع الناس. |
Je sais que Je devrais être nerveuse, mais je ne le suis pas. | Open Subtitles | أعلم أن عليّ أن أكون متوتّرة، لكنّي لستُ كذلك. |
Bon écoutez, vous et moi, on sait que Je devrais être dans les premiers. | Open Subtitles | حسنًا أستمعوا. أنتم و أنا يعلم أن يجب عليّ أن أكون بذلك الصندوق. |
Je devrais être suicidaire pas prendre quelques précautions. | Open Subtitles | عليّ أن أكون إنتحاري في عدم أخذ بعض الإحتيَاطات. |
Je sentais que je devais être forte pour eux car s'ils savaient ce que je pensais réellement, ils auraient été terrifiés pour moi. | Open Subtitles | شعرت وكأن عليّ أن أكون بغاية الشدة لأجلهم. لأنه لو عرفوا ما كنت أفكر به حقًا... لذعروا منّي. |
Oh ! Oh, aurais-je dû être plus ouvert, plus confiant et aimant comme, oh, je ne sais pas, mon meilleur décédé ? | Open Subtitles | كانَ عليّ أن أكون أكثر إنفتاحاً وثقةً ومحبةً.. |
Mais Pour être flic, il faut être coriace. Je dois me faire un prénom. | Open Subtitles | لكنّي عليّ أن أكون قاسية لأكون شرطيّة، ويتعيّن أن أسترد اسمي |
Je vais être honnête, je n'ai jamais eu une coéquipière . | Open Subtitles | عليّ أن أكون صريحا معكِ ، لم يسبق أن كانت لي زميلة أنثى |
Je dois rester sérieux un moment dans ce foyer. | Open Subtitles | عليّ أن أكون مستقيماً في هذا المنزل لفترة من الزمن |
OK, mais ça ne change rien au fait que je dois devenir plus indépendant. | Open Subtitles | حسناً، لكنّ المبدأ صحيح، عليّ أن أكون أكثر استقلاليّة |