Viens voir tout ce que je dois faire pendant mes visites. | Open Subtitles | تعال وشاهد كل ما يتوجب علي القيام به خلال جولاتي. |
je dois faire un peu de travail préparatoire pour l'émission, mais je pense assurer. | Open Subtitles | علي القيام ببعض التجهيزات لكن يإمكاني القدوم معكِ |
Peut-être que je ne devrais pas, mais je dois faire quoi ? | Open Subtitles | حسناً ربما ليس علي القيام بأي من هذا ولكن ماذا علي أن أفعل |
Reade a fait ce qu'il fallait faire pour l'arrestation. | Open Subtitles | لم ريد ما كان علي القيام به لجعل عملية الاعتقال. |
J'ai fait ce qu'il fallait pour protéger mon fils, et je le referais sans hésiter. | Open Subtitles | فعلت ما كان علي القيام به لحماية ابني، وأود أن تفعل ذلك مرة أخرى في الثانية. |
Parce que, je dois passer un rapide coup de rasoir -- un rapide... | Open Subtitles | لأن علي القيام بشارب قصير مكالمة هاتفية سريعة علي أن أقوم بها |
Le titulaire des homologations a accepté de procéder au retrait de tout produit invendu de façon qu'il y n'ait plus aucun produit dans les circuits commerciaux après le 1er janvier 2003. | UN | ووافق المسجل علي القيام بسحب أي منتجات غير مباعة لضمان عدم وجود أية منتجات في القنوات التجارية بعد 1كانون الثاني/يناير 2003. |
je dois faire quelque chose. Je vais trouver mon vrai père. | Open Subtitles | هناك شيء واحد علي القيام به سوف أعثر على والدي الحقيقي |
C'est pas à toi de me dire ce que je dois faire ! | Open Subtitles | لا يمكنك أن تطلبني وتأمرني بما يجب علي القيام به |
Alors, pourquoi tout le monde me dit ce que je dois faire ? | Open Subtitles | لماذا الجميع يخبروني بماذا علي القيام به؟ |
J'ai, euh, des choses à faire! je dois faire euh... | Open Subtitles | انا لدي بعض الامور علي القيام بها ، لذلك |
Si cela est ce que je dois faire pour lui alors qu'il en soit ainsi. | Open Subtitles | إذا كان هذا ما علي القيام به من أجله , فليكن |
Ne me dit pas ce que je dois faire, espèce de cocaïné. | Open Subtitles | لا تُخبرُني بما علي القيام به ايها الملعون |
Ou bien je dois m'inquiéter de ça, ou bien... je dois faire l'autre chose. | Open Subtitles | والآن إما علي القلق بهذا الأمر أو علي علي القيام بالأمر الآخر |
J'ai fait ce qu'il fallait pour survivre, madame. | Open Subtitles | لقد فعلت ما كان علي القيام به البقاء على قيد الحياة، يا سيدة. |
Il fallait que j'agisse avant que ça commence. | Open Subtitles | ولقد فعلت ما كان علي القيام به لوقف ذلك قبل أن تبدأ. |
Et tant que vous savez que vous avez fait ce qu'il fallait faire pour gagner, | Open Subtitles | وطالما كنت أعلم أنك فعلت ما كان علي القيام به للفوز، |
Comme père, j'ai fait la moitié de ce qu'il fallait. | Open Subtitles | لقد كنت أقوم بنصف ما كان يجب علي القيام به كأب |
Je dois passer un appel. | Open Subtitles | المعذرة, علي القيام باتصالٍ هاتفي |
Le titulaire des homologations a accepté de procéder au retrait de tout produit invendu de façon qu'il y n'ait plus aucun produit dans les circuits commerciaux après le 1er janvier 2003. | UN | ووافق المسجل علي القيام بسحب أي منتجات غير مباعة لضمان عدم وجود أية منتجات في القنوات التجارية بعد 1كانون الثاني/يناير 2003. |