| De quoi tu parles ? | Open Subtitles | عماذا تتحدثين ؟ |
| Je ne sais pas De quoi tu parles. - Viens par ici. - On y va. | Open Subtitles | لا أعرف عماذا تتحدثين لندخل |
| Non. De quoi tu parles ? | Open Subtitles | لا، عماذا تتحدثين يا فتاة؟ |
| De quoi parles-tu ? | Open Subtitles | عماذا تتحدثين ؟ |
| De quoi parles-tu ? | Open Subtitles | عماذا تتحدثين ؟ |
| Je sais exactement de quoi vous parlez. | Open Subtitles | أنا أعرف بالتحديد عماذا تتحدثين. |
| De quoi parlez-vous ? | Open Subtitles | عماذا تتحدثين ؟ |
| Je ne sais pas De quoi tu parles | Open Subtitles | أنا لا أعرف عماذا تتحدثين |
| - Je ne vois pas De quoi tu parles. | Open Subtitles | -ليس لدي أي فكرة عماذا تتحدثين |
| Charlie, ce n'est pas bon ! De quoi tu parles ? | Open Subtitles | عماذا تتحدثين ؟ |
| Je ne sais pas De quoi tu parles. | Open Subtitles | انا لا اعلم عماذا تتحدثين |
| Tu ne sais pas De quoi tu parles. | Open Subtitles | ليس لديك فكرة عماذا تتحدثين |
| Chérie, De quoi tu parles ? | Open Subtitles | عماذا تتحدثين ياعزيزتي؟ |
| De quoi tu parles? | Open Subtitles | عماذا تتحدثين ؟ |
| Vous savez même pas de quoi vous parlez. | Open Subtitles | أنتِ لا تعرفين عماذا تتحدثين |
| On ne sait pas de quoi vous parlez. | Open Subtitles | نحن لا نعلم عماذا تتحدثين |
| de quoi vous parlez ? | Open Subtitles | عماذا تتحدثين ؟ |
| De quoi parlez-vous? | Open Subtitles | عماذا تتحدثين |
| De quoi est-ce que tu parles? Personne ne dit ça. | Open Subtitles | عماذا تتحدثين |