Je travaille ici depuis 15 ans, | Open Subtitles | عملت هنا خلال الأعوام الخمسة عشر الماضية، |
Depuis que je travaille ici, vous ne m'en avez jamais parlé, et puis j'ai réalisé pourquoi. | Open Subtitles | أعني، طوال الوقت لقد عملت هنا لك لم يذكر لي، ولكن بعد ذلك أدركت لماذا. |
Ma famille a travaillé ici depuis trois générations. Mon père est mort pour vous enrichir. | Open Subtitles | عائلتي عملت هنا لثلاثة أجيال والدي مات لكي يجعل أناس مثلك أغنياء |
- On se demandait... - si vous aviez travaillé ici. | Open Subtitles | كنا فقط نتساءل إن كنت قد عملت هنا من قبل |
Elle travaillait ici avant moi, alors, pas de népotisme. | Open Subtitles | هي عملت هنا قبل أن أعمل لذا لا توجد محاباه |
Je travaillais ici depuis que j'étais enfant, comme mon fils. Relax, papa. | Open Subtitles | لقد عملت هنا منذ كنت طفلا، وكذلك فعل ابني. |
Vous travaillez ici depuis deux ans | Open Subtitles | أرى بأنك قد عملت هنا لمدة عامين |
15 ans qu'elle travaille ici. C'est pas rien. | Open Subtitles | لقد عملت هنا لمدة خمسة عشر عاماً أليس هذا وقتاً طويلاً؟ |
Je travaille ici depuis deux ans et je vous salue tous les jours. | Open Subtitles | عملت هنا لمدة عامين والقي التحيه لك يومياً ولم يسبق لك أن رددت التحية |
Ca te dérange pas si je travaille ici, non ? | Open Subtitles | أنت لن تمانع إذا عملت هنا فى المنزل , أليس كذلك ؟ |
Ça fait trois ans que je travaille ici, et je dois voir un mur, donc... | Open Subtitles | لقد عملت هنا منذ ثلاثة سنوات و لحد الآن لم أرى حائط ، لذلك |
Vous savez, je dois vous dire que je travaille ici depuis quatre ans et je n'ai jamais vu personne arriver et regarder tous les noms des patients sur la liste sans raison apparente. | Open Subtitles | عملت هنا لـ4 سنوات ، ولم يأتي أحد ويقول أخفِ لوحة الأسماء لأيّ سبب |
Mais si je travaille ici, Kenneth aussi. | Open Subtitles | .. لكن إذا عملت هنا . يمكن لكينيث العمل هنا إيضاً.. |
Tu as travaillé ici 4 ans. Les gens croiront à cette histoire. | Open Subtitles | عملت هنا 4 سنوات هذه قصة سيقتنع بها الناس |
Mais vous avez toujours travaillé ici. Comment pourriez-vous ne pas savoir? | Open Subtitles | ولكن عملت هنا للأبد كَيْفَ أنت لا تَعْرفَ؟ |
Vous avez travaillé ici pendant presque un an avant que tu ne dises quelque chose. | Open Subtitles | -ولا يعوا لما يحدث حولهم حقًا -لقد عملت هنا لعام تقريبًا .. -قبل أن تقول أي شيء |
J'enquête sur le meurtre d'une fille qui travaillait ici dans cette zone. | Open Subtitles | أحقق في الجريمة للفتاة التي عملت هنا في منطقتك |
Elle travaillait ici, 8 ans auparavant. | Open Subtitles | عملت هنا قبل حوالي ثماني سنوات. |
Je pense qu'elle travaillait ici l'été dernier. | Open Subtitles | اظن بانها قد عملت هنا الصيف الماضي |
Il a dit que si je travaillais ici j'aurais pas à capturer d'âmes. | Open Subtitles | إن عملت هنا فلا يتوجب علي إمساك الأرواح حقاً؟ |
- Tu travaillais ici l'hiver dernier ? | Open Subtitles | اذن عملت هنا في الشتاء الماضي ؟ |
Vous travaillez ici depuis 15 ans. | Open Subtitles | لقد عملت هنا لأكثر من 15 عاماً |
Je n'ai pas pleuré chez vous pendant dix semaines. Je suis ici depuis quinze ans. | Open Subtitles | لا استطيع, انا لم اتى لمنزلك باكيا طوال 10 اسابيع لقد عملت هنا اكثر من 15 عاما |