Tu veux un câlin? Qu'est ce qu'il se passe ? ! | Open Subtitles | التي كنتي ستعضينها هل تريدين عناق ليلي ماذا تفعلين |
Un câlin amical. Des amis qui se font un câlin. | Open Subtitles | عناق أصدقاء ، نحن مجرد أصدقاء قمنا بالعناق |
Tu étais la seule femme à cette réunion qui ne m'a pas fait un câlin facial. | Open Subtitles | لقد كنت المرأة الوحيدة في ذلك الاجتماع الذين لم تعطيني عناق الكامل أمامي. |
Tu sais, avant je détestais ces câlins. | Open Subtitles | آمل أنك لم تظن بأنك ستجتاز الليلة بدون عناق |
Les gars, s'il vous plait, restez dans le Calin de groupe. | Open Subtitles | رفاق , فليبقى الجميع في عناق جماعي , رجاءً |
Passe à l'étreinte, dis-lui que sa femme veut qu'il avance. | Open Subtitles | أعطه عناق وأخبره بأن زوجته تريده أن تمضي قدماً. |
D'un point de vue DRH, c'était quoi cette longue accolade interraciale de même sexe ? | Open Subtitles | و من وجهة نظر الموارد البشرية عناق طويل بين إمرأتين من عرقين مختلف؟ |
J'aimerais tellement te faire un énorme câlin pour ton anniversaire. | Open Subtitles | أود فقط أن أعانقك عناق كبير لعيد الميلاد |
Il est respectueux de s'incliner devant un vieux maître, mais que dis-tu d'un câlin pour ton nouveau grand-père ? | Open Subtitles | انه لمن الإحترام الانحناء لسيد كبير و لكن ما رأيك في عناق لجدك الجديد ؟ |
Quand les adultes se disputent, ils se font un câlin, un gros bisou et tout va bien. | Open Subtitles | هذا ما تفعلونه عندما تغضبون على بعضكم البعض عناق كبير، قبلة، وكل شيء يصبح أفضل |
Tu as ramené ma joie. Hey! Je ne l'aurais pas fait si j'aurais su qu'il y avait un câlin à la fi. | Open Subtitles | لقد اعدت لي المتعة لم أكن لأفعلها لوكنت اعلم ان هناك عناق في النهاية |
Pas de câlin obligatoire, pas de conversation étrange pour savoir quand est-ce qu'on va se revoir. | Open Subtitles | لا عناق اجباري ولا احاديث محرجة بالاضافة سنرى بعضنا مرة اخرى |
C'est beaucoup de problèmes pour un câlin. | Open Subtitles | يبدو هذا الكثير من المتاعب في مقابل عناق |
Ce câlin signifierait plus si tu arrêtais de mâcher. | Open Subtitles | هذا عناق يعني أكثر إذا قمت بإيقاف المضغ. |
Allez, viens te mettre à poil et me faire un câlin. | Open Subtitles | هيّا، دعينا نذهب لنتعرّى ونحصل على عناق ونرى ما سيحدث |
Allez, viens te mettre à poils et me faire un câlin. | Open Subtitles | هيّا، دعينا نذهب لنتعرّى ونحصل على عناق ونرى ما سيحدث |
Je lui dis la vérité, gros câlin, et un Noël parfait. | Open Subtitles | سأخبرها الحقيقة، عناق كبير، عيد ميلاد مثالي. |
C'est une famille où on se fait des câlins cinq fois par jour. | Open Subtitles | إنها عائلة, حيث ينتهي بك الأمر خمس مرات باليوم إلى عناق جماعي |
Elle avait aussi passé beaucoup de temps à faire des câlins à des paroissiens qui croyaient qu'elle pourrait faire des miracles parce qu'elle était enceinte et vierge. | Open Subtitles | كذلك أمضت كثيراً من الوقت في عناق رواد الكنيسة الذين ظنوا أن بإمكانها تحقيق المعجزات |
Tu n'aimes pas ça mais je pense que tu as besoin d'un Calin. | Open Subtitles | إن لم يعجبك الأمر أعتقد أنكِ تحتاجين إلى عناق |
Et je veux le passer dans la chaleureuse étreinte d'un match à la télé. | Open Subtitles | وأحب قضاءه في عناق دافئ من مشاهدة كرة القدم. |
Ni de femme, d'ami, de pote, de connaissance, de correspondant, de perroquet, de conversation ayant un sens, de simple accolade, ou encore de regard échangé. | Open Subtitles | أو زوجة أو صديق أو حبيبة أو معرفة عابرة أو صديق مراسلة أو ببغاء أو محادثة ذات مغزى أو عناق وجيز أو اتصال بصري |
que la chorale interprète la chanson qui nous rappelle quel fêtard il avait été, et qu'il vous serre dans ses bras une dernière fois. | Open Subtitles | وهو أن تغني الجوقة أغنية تذكرنا بكم أحَب الاحتفال وأن بإمكانه الحصول على عناق أخير من كل واحد منكم |
À notre retour, il n'y eu aucune embrassade. | Open Subtitles | عندما عدنا.. لم يك هنالك عناق محبة. |
J'ai dû câliner un Transformer, et quand je me suis réveillé... | Open Subtitles | توجب عليّ عناق متحول و حين استيقظت |
La connaissant, on pourrait être juste une escale sur sa route vers un festival d'acupuncture, d'aromathérapie hindoue, et d'embrassades. | Open Subtitles | أجل حسناً نحن نعلم أننا مجرد محطة إلى مكان علاج بالوخز بالإبر ، أو العلاج بالعطور مهرجان عناق هندي |
C'est une accolade, Nick. Pas un baiser. La main. | Open Subtitles | حسناً يا " نك" كل ما حصلت عليه هو عناق - ليست قبله انه مجرد عناق انظر للايدي - |