"عنوان فرعي" - قاموس عربي فرنسي

    عُنْوَان فَرْعِيّ

    اسم

    ويكيبيديا

    "عنوان فرعي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • un sous-titre
        
    • soustitre
        
    Les participants ont jugé nécessaire de procéder à une évaluation approfondie des besoins dans les zones où se sont déroulés des conflits, par exemple la région des Grands Lacs, reconnu qu'il était important de fournir un soutien à la réinstallation des réfugiés et personnes déplacées, et proposé d'insérer un sous-titre sur cette question. UN ورأى المشتركون ضرورة إجراء تقييم شامل لحاجات المناطق بعد انتهاء الصراع فيها مثل منطقة البحيرات الكبرى، وضرورة الاعتراف بأهمية دعم إعادة توطين اللاجئين والمشردين، واقترحوا إضافة عنوان فرعي يتناول هذه المسألة.
    55. Le Président propose d'insérer un sous-titre approprié avant le paragraphe 20, afin qu'il soit bien clair que seuls les paragraphes 17 à 19 se rapportent aux listes de points à traiter préalablement à l'établissement de rapports. UN 58- الرئيس اقترح إدراج عنوان فرعي مناسب قبل الفقرة 20 ليتبين بوضوح أن الفقرات 17 إلى 19 هي الوحيدة التي تتصل بقوائم المسائل السابقة لإعداد التقارير.
    Nouveau soustitre proposé: Comparabilité des efforts selon que les Parties sont petites ou grandes UN اقتراح عنوان فرعي جديد: إمكانية مقارنة الجهود بين الأطراف الكبيرة والصغيرة
    Après le paragraphe 172, ajouter un nouveau soustitre et un nouveau paragraphe se lisant comme suit : UN بعد الفقرة 172، يُدرج عنوان فرعي جديد وفقرة جديدة كما يلي:
    94. M. ANDO suggère de déplacer le paragraphe après l'actuel paragraphe 16 et d'ajouter un soustitre mentionnant le droit à faire entendre sa cause équitablement par un tribunal indépendant. UN 94- السيد أندو ارتأى أن يتم نقل الفقرة لتأتي بعد الفقرة 16 حاليا، وأن يُضاف عنوان فرعي يشار فيه إلى حق الشخص في أن تنظر محكمة مستقلة في شكواه بإنصاف.
    Sujet principal : < < Les anciens élèves et les défis de la mondialisation et de l'humanisation > > et < < Actifs pour le développement durable dans la solidarité > > , avec comme soustitre la sensibilisation au < < Groupe spécial pour le volontariat solidaire > > . UN الموضوع الرئيسي: " الطلاب السابقون وتحديات العولمة وإضفاء الصبغة الإنسانية " و " ناشطون من أجل التنمية المستدامة في إطار التضامن " مع عنوان فرعي لإذكاء الوعي هو: " فرقة عمل من أجل تضافر العمل التطوعي " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد