ويكيبيديا

    "عن الحالة في البوسنة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • sur la situation en
        
    • sur la situation dans ce
        
    C'est avec regret que nous participons à nouveau au débat sur la situation en Bosnie-Herzégovine. UN نأسف ﻷننا نضطر، مرة أخرى، إلى المشاركة في مناقشة عن الحالة في البوسنة والهرسك.
    A la suite de l'entrée en vigueur de l'Accord de paix de Dayton, l'expert a axé ses activités sur le terrain sur la situation en Bosnie—Herzégovine. UN وقد ركز الخبير أنشطته الميدانية عن الحالة في البوسنة والهرسك بعد بدء نفاذ اتفاق دايتون للسلام.
    nations de l'Asie du Sud-Est sur la situation en Bosnie-Herzégovine, UN دول جنوب شرقي آسيا عن الحالة في البوسنة والهرسك
    57. Rapport du Secrétaire général sur la situation en Bosnie-Herzégovine UN ٥٧ تقرير مقدم من اﻷمين العام عن الحالة في البوسنة والهرسك
    M. Valentin Inzko, Haut-Représentant pour la Bosnie-Herzégovine, s'est alors adressé au Conseil à la suite de la publication du quarante-cinquième rapport sur la situation dans ce pays. UN وقدم فالنتين إنزكو، الممثل السامي للبوسنة والهرسك، إحاطة إلى المجلس في أعقاب التقرير الخامس والأربعين عن الحالة في البوسنة والهرسك.
    65. Rapport du Secrétaire général sur la situation en Bosnie-Herzégovine UN ٦٥ تقرير اﻷمين العام عن الحالة في البوسنة والهرسك
    Le 28 mai, le Conseil a tenu un débat public sur la situation en Bosnie-Herzégovine. UN وفي 28 أيار/مايو، أجرى المجلس مناقشة مفتوحة عن الحالة في البوسنة والهرسك.
    112. Rapport du Secrétaire général sur la situation en Bosnie-Herzégovine UN ١١٢ - تقرير اﻷمين العام عن الحالة في البوسنة والهرسك
    Ce dernier a également fait un exposé sur la situation en Bosnie-Herzégovine, en particulier sur les progrès réalisés dans le cadre du processus de paix. UN واستمع أعضاء المجلس أيضا إلى إحاطة من الممثل السامي عن الحالة في البوسنة والهرسك وبخاصة التقدم المحرز في تنفيذ عملية السلام.
    75. Rapport du Secrétaire général sur la situation en Bosnie-Herzégovine UN ٥٧ - تقرير اﻷمين العام عن الحالة في البوسنة والهرسك
    75. Rapport du Secrétaire général sur la situation en Bosnie-Herzégovine UN ٧٥ - تقرير مقدم من اﻷمين العام عن الحالة في البوسنة والهرسك
    83. Rapport du Secrétaire général sur la situation en Bosnie-Herzégovine UN ٨٣ - تقرير اﻷمين العام عن الحالة في البوسنة والهرسك
    Le 5 décembre, le Conseil a tenu un débat sur la situation en Bosnie-Herzégovine. UN وفي 5 كانون الأول/ديسمبر، أجرى المجلس مناقشة عن الحالة في البوسنة والهرسك.
    1. Prend acte avec satisfaction du rapport du Secrétaire général sur la situation en Bosnie-Herzégovine (document No ICFM/21-93/PIL/D.1); UN ١ - يحيط علما مع التقدير بتقرير اﻷمين العام عن الحالة في البوسنة والهرسك )الوثيقة رقم (ICFML21-93/PIL/D.1؛
    1. Rapport du Secrétaire général sur la situation en Bosnie-Herzégovine (S/24540). UN ١ - تقرير اﻷمين العام عن الحالة في البوسنة والهرسك )S/24540(.
    166. Rapport du Secrétaire général sur la situation en Bosnie-Herzégovine (S/24333). UN ١٦٦ - تقرير اﻷمين العام عن الحالة في البوسنة والهرسك )S/24333(.
    63. Rapport du Secrétaire général sur la situation en Bosnie-Herzégovine (S/24333). UN ٦٣ - تقرير اﻷمين العام عن الحالة في البوسنة والهرسك )S/24333(.
    70. Rapport du Secrétaire général sur la situation en Bosnie-Herzégovine (S/24540). UN ٧٠ - تقرير اﻷمين العام عن الحالة في البوسنة والهرسك )S/24540(.
    Lors d'une séance tenue le 12 décembre, le Conseil a entendu un exposé sur la situation en Bosnie-Herzégovine fait par le Représentant spécial du Secrétaire général et Coordonnateur des opérations des Nations Unies dans ce pays, M. Jacques Paul Klein. UN استمع المجلس في جلسته التي عقدت يوم 12 كانون الأول/ديسمبر إلى إحاطة عن الحالة في البوسنة والهرسك قدمها جاك بول كلاين، الممثل الخاص للأمين العام ومنسق عمليات الأمم المتحدة في هذا البلد.
    57. Rapport du Secrétaire général sur la situation en Bosnie-Herzégovine (S/24333). UN ٥٧ - تقرير مقدم من اﻷمين العام عن الحالة في البوسنة والهرسك )S/24333(.
    Il a entendu un exposé du Haut-Représentant chargé d'assurer le suivi de l'application de l'Accord de paix relatif à la Bosnie-Herzégovine, Miroslav Lajčak, lequel lui a présenté son troisième rapport sur la situation dans ce pays. UN واستمع المجلس إلى إحاطة من ميروسلاف لايتشاك، الممثل السامي لتنفيذ اتفاق السلام المتعلق بالبوسنة والهرسك، الذي عرض على المجلس تقريره الثالث عن الحالة في البوسنة والهرسك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد