C'est avec regret que nous participons à nouveau au débat sur la situation en Bosnie-Herzégovine. | UN | نأسف ﻷننا نضطر، مرة أخرى، إلى المشاركة في مناقشة عن الحالة في البوسنة والهرسك. |
A la suite de l'entrée en vigueur de l'Accord de paix de Dayton, l'expert a axé ses activités sur le terrain sur la situation en Bosnie—Herzégovine. | UN | وقد ركز الخبير أنشطته الميدانية عن الحالة في البوسنة والهرسك بعد بدء نفاذ اتفاق دايتون للسلام. |
nations de l'Asie du Sud-Est sur la situation en Bosnie-Herzégovine, | UN | دول جنوب شرقي آسيا عن الحالة في البوسنة والهرسك |
57. Rapport du Secrétaire général sur la situation en Bosnie-Herzégovine | UN | ٥٧ تقرير مقدم من اﻷمين العام عن الحالة في البوسنة والهرسك |
M. Valentin Inzko, Haut-Représentant pour la Bosnie-Herzégovine, s'est alors adressé au Conseil à la suite de la publication du quarante-cinquième rapport sur la situation dans ce pays. | UN | وقدم فالنتين إنزكو، الممثل السامي للبوسنة والهرسك، إحاطة إلى المجلس في أعقاب التقرير الخامس والأربعين عن الحالة في البوسنة والهرسك. |
65. Rapport du Secrétaire général sur la situation en Bosnie-Herzégovine | UN | ٦٥ تقرير اﻷمين العام عن الحالة في البوسنة والهرسك |
Le 28 mai, le Conseil a tenu un débat public sur la situation en Bosnie-Herzégovine. | UN | وفي 28 أيار/مايو، أجرى المجلس مناقشة مفتوحة عن الحالة في البوسنة والهرسك. |
112. Rapport du Secrétaire général sur la situation en Bosnie-Herzégovine | UN | ١١٢ - تقرير اﻷمين العام عن الحالة في البوسنة والهرسك |
Ce dernier a également fait un exposé sur la situation en Bosnie-Herzégovine, en particulier sur les progrès réalisés dans le cadre du processus de paix. | UN | واستمع أعضاء المجلس أيضا إلى إحاطة من الممثل السامي عن الحالة في البوسنة والهرسك وبخاصة التقدم المحرز في تنفيذ عملية السلام. |
75. Rapport du Secrétaire général sur la situation en Bosnie-Herzégovine | UN | ٥٧ - تقرير اﻷمين العام عن الحالة في البوسنة والهرسك |
75. Rapport du Secrétaire général sur la situation en Bosnie-Herzégovine | UN | ٧٥ - تقرير مقدم من اﻷمين العام عن الحالة في البوسنة والهرسك |
83. Rapport du Secrétaire général sur la situation en Bosnie-Herzégovine | UN | ٨٣ - تقرير اﻷمين العام عن الحالة في البوسنة والهرسك |
Le 5 décembre, le Conseil a tenu un débat sur la situation en Bosnie-Herzégovine. | UN | وفي 5 كانون الأول/ديسمبر، أجرى المجلس مناقشة عن الحالة في البوسنة والهرسك. |
1. Prend acte avec satisfaction du rapport du Secrétaire général sur la situation en Bosnie-Herzégovine (document No ICFM/21-93/PIL/D.1); | UN | ١ - يحيط علما مع التقدير بتقرير اﻷمين العام عن الحالة في البوسنة والهرسك )الوثيقة رقم (ICFML21-93/PIL/D.1؛ |
1. Rapport du Secrétaire général sur la situation en Bosnie-Herzégovine (S/24540). | UN | ١ - تقرير اﻷمين العام عن الحالة في البوسنة والهرسك )S/24540(. |
166. Rapport du Secrétaire général sur la situation en Bosnie-Herzégovine (S/24333). | UN | ١٦٦ - تقرير اﻷمين العام عن الحالة في البوسنة والهرسك )S/24333(. |
63. Rapport du Secrétaire général sur la situation en Bosnie-Herzégovine (S/24333). | UN | ٦٣ - تقرير اﻷمين العام عن الحالة في البوسنة والهرسك )S/24333(. |
70. Rapport du Secrétaire général sur la situation en Bosnie-Herzégovine (S/24540). | UN | ٧٠ - تقرير اﻷمين العام عن الحالة في البوسنة والهرسك )S/24540(. |
Lors d'une séance tenue le 12 décembre, le Conseil a entendu un exposé sur la situation en Bosnie-Herzégovine fait par le Représentant spécial du Secrétaire général et Coordonnateur des opérations des Nations Unies dans ce pays, M. Jacques Paul Klein. | UN | استمع المجلس في جلسته التي عقدت يوم 12 كانون الأول/ديسمبر إلى إحاطة عن الحالة في البوسنة والهرسك قدمها جاك بول كلاين، الممثل الخاص للأمين العام ومنسق عمليات الأمم المتحدة في هذا البلد. |
57. Rapport du Secrétaire général sur la situation en Bosnie-Herzégovine (S/24333). | UN | ٥٧ - تقرير مقدم من اﻷمين العام عن الحالة في البوسنة والهرسك )S/24333(. |
Il a entendu un exposé du Haut-Représentant chargé d'assurer le suivi de l'application de l'Accord de paix relatif à la Bosnie-Herzégovine, Miroslav Lajčak, lequel lui a présenté son troisième rapport sur la situation dans ce pays. | UN | واستمع المجلس إلى إحاطة من ميروسلاف لايتشاك، الممثل السامي لتنفيذ اتفاق السلام المتعلق بالبوسنة والهرسك، الذي عرض على المجلس تقريره الثالث عن الحالة في البوسنة والهرسك. |