ويكيبيديا

    "عن فترة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • pour l'exercice
        
    • de l'exercice
        
    • sur l'exercice
        
    • pour la période
        
    • par rapport à l'
        
    • sur la période
        
    • pendant la période
        
    • relatif à l'exercice
        
    • à la période
        
    • concernant l'exercice
        
    • sur la phase
        
    • de la période
        
    Rapport financier pour l’exercice biennal terminé le 31 décembre 1997 UN الفصل اﻷول التقرير المالي عن فترة السنتين المنتهية
    Le montant des dépenses s'est établi à 1,5 milliard, contre 1,17 milliard pour l'exercice précédent, soit une hausse de 28 %. UN وبلغ مجموع النفقات 1.5 بليون دولار، في مقابل 1.17 بليون دولار عن فترة السنتين السابقة، بزيادة قدرها 28 في المائة.
    i) Rapports financiers à l'Assemblée générale pour l'exercice biennal UN ' ١ ' التقارير المالية المقدمة الى الجمعية العامة عن فترة السنتين
    Services d'achat et autres activités : comptes de l'exercice biennal terminé le 31 décembre 1993 UN خدمات الشراء وغيرها من الخدمات عن فترة السنتين المنتهية
    Conférence internationale sur l'assistance aux enfants africains : comptes de l'exercice biennal terminé le 31 décembre 1993 UN المؤتمر الدولي المعـني بتقديـم المساعدة الـى اﻷطفال الافريقييــن عن فترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣
    Suite donnée aux recommandations formulées par le Comité des commissaires aux comptes dans son rapport sur l'exercice biennal terminé le 31 décembre 1997 UN متابعة الإجراءات المتخذة لتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1997
    I. RAPPORT FINANCIER pour l'exercice BIENNAL TERMINÉ LE 31 DÉCEMBRE 1993 1 UN التقرير المالي عن فترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣
    État IV. État de l'évolution de l'encaisse pour l'exercice biennal terminé le 31 décembre 1993 38 UN البيان الرابع - بيان التدفقات النقدية عن فترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ البيان الخامس -
    État de l'évolution de l'encaisse pour l'exercice biennal terminé le 31 décembre 1993 UN بيان التدفقات النقدية عن فترة السنتين المنتهية في
    Contributions reçues ou annoncées pour l'exercice biennal terminé le 31 décembre 1993 UN التبرعات المحصلة أو المعلنة عن فترة السنتين المنتهية في
    Autres recettes pour l'exercice biennal terminé le 31 décembre 1993 UN الايرادات اﻷخرى عن فترة السنتين المنتهية
    Aucun de ces points n'a eu une incidence sur l'opinion du Comité des commissaires aux comptes quant aux états financiers et aux tableaux du CCI pour l'exercice biennal. UN ولم يؤثر أي من هذه المسائل في رأي مجلس مراجعي الحسابات بشأن البيانات والجداول المالية للمركز عن فترة السنتين.
    commissaires aux comptes dans son rapport pour l'exercice biennal UN عن فترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١
    I. RAPPORT FINANCIER pour l'exercice BIENNAL TERMINÉ LE 31 DÉCEMBRE 1993 1 UN التقرير المالي عن فترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣
    BLANK PAGE V. ÉTATS FINANCIERS de l'exercice BIENNAL TERMINÉ LE 31 DÉCEMBRE 1993 UN خامسا - البيانات المالية عن فترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر١٩٩٣
    de l'exercice biennal terminé le 31 décembre 1993 et UN عن فترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣
    de l'exercice biennal terminé le 31 décembre 1993 et UN عن فترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣
    États financiers vérifiés de l'exercice biennal 2008-2009 86−87 20 UN البيانات المالية المراجعة عن فترة السنتين 2008-2009 86-87 24
    1. Dans son rapport sur l’exercice biennal 1990-1991, le Comité a recommandé que le Manuel des politiques et procédures du FNUAP soit mis à jour sans tarder. UN أوصى المجلس، في تقريره عن فترة السنتين ١٩٩٠١-١٩٩، بأن يتــم، دون تبــاطؤ، استكمــال دليــل سياسات وإجراءات الصندوق.
    Auparavant, l'Organisation avait reçu un versement de 500 000 dollars pour la période en cours. UN وكان قد قبض من قبل مبلغ ٠٠٠ ٥٠٠ دولار عن فترة الولاية الحالية.
    Elle fait apparaître une baisse de 0,3 million de dollars par rapport à l'exercice biennal précédent. UN ويمثل هذا المبلغ التقديري نقصانا قدره 0.3 مليون دولار عن فترة السنتين السابقة.
    Le médecin-conseil du Comité mixte a présenté un rapport portant sur la période de deux ans allant du 1er janvier 2004 au 31 décembre 2005. UN 139 - عرضت المستشارة الطبية للمجلس تقريرا عن فترة السنتين من 1 كانون الثاني/يناير 2004 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    L'intéressé reçoit son traitement intégral et tous ses autres émoluments pendant la période d'absence autorisée. UN ويحصل الموظف على مرتبه كاملا وعلى المكافآت اﻷخرى عن فترة التغيب المأذون بها.
    formulées par le Comité des commissaires aux comptes dans son rapport relatif à l'exercice biennal terminé au UN متابعة التدابير المتخـذة لتنفيـذ توصيـات مجلس مراجعي الحسابات الـواردة في تقريره عن فترة السنتين المنتهية
    Le budget était en baisse de 8 % par rapport à la période biennale précédente. UN واستتبع حجم الميزانية تخفيضاً بنسبة 8 في المائة عن فترة السنتين السابقة.
    Les principales constatations qui se dégagent des rapports d'audit interne concernant l'exercice biennal sont les suivantes : UN النتائج الرئيسية الواردة في تقارير المراجعة الداخلية للحسابات عن فترة السنتين هي ما يلي:
    Compte rendu écrit sur la phase de dialogue soumis au Comité; prolongation de la phase de dialogue jusqu'au 28 février 2011 UN تقديم معلومات مستكملة في تقرير خطي عن فترة جمع المعلومات إلى اللجنة؛ وتمديد فترة الحوار حتى 28 شباط/فبراير2011
    18.4 Les différences temporaires se produisent lorsque la période budgétaire diffère de la période comptable indiquée dans les états financiers. UN 18-4 وتحدث الاختلافات في التوقيت عندما تختلف فترة الميزانية عن فترة الإبلاغ المعتمدة في البيانات المالية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد