ويكيبيديا

    "عيناكِ" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • les yeux
        
    • tes yeux
        
    • vos yeux
        
    • Ton regard
        
    • des yeux
        
    Ne pleure pas trop à ta défaite. T'aurais les yeux bouffis. Open Subtitles لا تبكين كثيراً عندما تخسرين، كي لا تصبح عيناكِ منتفخة.
    Maintenant, fermez les yeux et respirez profondément. Open Subtitles الآن أريدكِ أن تغلقي عيناكِ وتأخذي نفسًا عميقًا.
    Ferme les yeux un moment et imagine la flèche atteindre la cible. Open Subtitles خذِ لحظة لإغلاق عيناكِ وتخيلي السهم يخترق الهدف
    Je veux être un homme et je veux l'être à tes yeux. Open Subtitles لم أكن الرجل الذي أريد أن أكونه أمام عيناكِ.
    tes yeux étaient grands ouverts. Open Subtitles عيناكِ كانتا مفتوحتان بالكامل.
    Ce que j'essaie de dire, c'est que j'aimerais pouvoir me refaire une image à vos yeux. Open Subtitles ما أحاول قوله هو أود تكرار الفرصة بأن أرى نفسي مجدداً في عيناكِ
    Ton regard est ennivrant... Ce regard est ennivrant... Open Subtitles "عيناكِ تجعلني أثمل , هاتين العينان تثملني "
    Comment peut-elle te regarder dans les yeux après avoir laissé ses sous-vêtements dans tes draps ? Open Subtitles كيف يمكنها حتى النظر إليكِ في عيناكِ بعد أن تركت ملابسها الداخلية في مفرشكِ؟
    Tout va bien se passer. Ouvre grand les yeux. Et utilise ta cervelle. Open Subtitles ستكونين بخير, ابقِ عيناكِ مفتوحتان استخدمي رأسك
    Il est temps d'ouvrir les yeux et de voir son vrai visage. Open Subtitles حان الوقت لتفتحي عيناكِ وترين حقيقة والدكِ.
    Si tu l'aimes autant, ferme les yeux et tends la main. Open Subtitles لو أنها تعجبك بهذا القدر، إذن أغلقي عيناكِ وضعي يداكِ أمامك
    Ferme les yeux et oublie la bureaucratie du chant a capella. Open Subtitles أغلقي عيناكِ و تخلصي من سياسات البطولة جميعها
    Ferme les yeux. C'est ça. Ce sera bientôt fini. Open Subtitles و هكذا سأراكِ كلما عبرت فوق الجسر إغلقي عيناكِ إغلقي عيناكِ
    J'ignore comment tu as fait ce truc avec tes yeux et je m'en fous. Open Subtitles لا أعلم كيف توهجت عيناكِ هكذا، ولا أبالي.
    Je peux embrasser ta bouche... ton visage... tes yeux... Open Subtitles وأستطيع تقبيلكِ أستطيع تقبيل شفتيكِ وجهكِ عيناكِ
    Elle a tes yeux, et les sourcils de son père, pas vrai ? T'as raison. Open Subtitles إنها تمتلك عيناكِ و جبهة أبيها أليس كذلك
    Plus toi et moi, on se fréquente, plus je voyais mon couple à travers tes yeux. Open Subtitles كلما رأيت علاقتي الحميمية من خلال عيناكِ انتِ
    Il était tes yeux et tes oreilles, et une source pour la presse. Open Subtitles حتّى يكون عيناكِ وإذناكِ ويسرّب المعلومات للصحف
    Et bien... si on me demande, je dirais... qu'il avait vos yeux. Open Subtitles ..حسنٌ ..على كل حال، سأقول لديه شكل عيناكِ
    Inutile. vos yeux respirent l'honnêteté. Open Subtitles .لستِ بحاجة لهذا، عيناكِ تتكلمان .تبدين صادقة
    Ton regard envoûtant a pris mon coeur en otage. Open Subtitles ".عيناكِ الساحرتان" "سلبت قلبي"
    Ne roule pas des yeux. Ne rends pas ça personnel. Open Subtitles لا تلفي عيناكِ هكذا، لا تأخذِ الأمر على محمل شخصيّ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد