Je viens juste de poser les yeux sur 10 millions de dollars tout frais. | Open Subtitles | لقد وقعت عيني على 8 إلى 10 ملايين دولار غير موثقة. |
Je refusais d'ouvrir les yeux sur ce qui était en face de moi. | Open Subtitles | أنا رفضت أن تفتح عيني على ما كان على حق في أمامي. |
J'ai l'impression que vous m'avez ouvert les yeux sur ce que c'est que de vraiment, vraiment se soucier des gens en lisant un magasine et les oublier 2 secondes après. | Open Subtitles | اشعر وكأنكما فتحتما عيني على ما يهتم به الناس اثناء قراءة مجلة |
Je dois garder un oeil sur la nouvelle venue en ville. | Open Subtitles | عليّ أن أبقي عيني على الفتاة الجديدة في البلدة |
Je garde un oeil sur ca pendant que tu lui parles. | Open Subtitles | سوف أبقي عيني على هذا الأمر بينما تذهبين للتحدث معه |
Dites-moi, qu'en pensez-vous si je promets de garder un œil sur Ernie, vu que j'habite dans la même rue ? | Open Subtitles | أأخبرك ماذا؟ , ماذا عن أني اتعهد بإبقاء عيني على أرني |
Eh bien, vous n'êtes pas seul à le regarder, parce que je vais garder mes yeux sur ce S.O.B., aussi. | Open Subtitles | حسنا, لن تراقبيه لوحدك لأني سأبقي عيني على ذلك الوغد أيبضا |
Je suis ici bas chaque jour gardant mon oeil sur la balle, | Open Subtitles | أنا في الأسفل هنا يوميًّا إبقاء عيني على الكرات . |
Tu m'as ouvert les yeux sur un monde qui n'existait que dans mon imagination. | Open Subtitles | لقد فتحتِ عيني على عالم إعتقدته متواجداً في مخيلتي فقط. |
J'aimerais n'avoir jamais posé les yeux sur cet homme. | Open Subtitles | . أتمنى لو أنني لم أضع عيني على ذلك الرجل |
Vous m'avez ouvert les yeux sur de sales vérités que j'évitais. | Open Subtitles | لقد فتحتَ عيني على بعض الحقائق القبيحة التي كنتُ أتجنّبها |
Et vous m'avez ouvert les yeux sur un monde plus large que je ne l'aurais cru. | Open Subtitles | وأنكَ قد فتحت عيني على عالماً أكبر مِن ماقد تصورتة |
Bien que l'excursion d'hier m'a ouvert les yeux sur les dangers que sont les femmes. | Open Subtitles | بالرغم من جولة امس فتحت عيني على الخطر من النساء |
En fait, je n'ai jamais levé les yeux sur lui. | Open Subtitles | في الحقيقة ما وضعت عيني على الرجل |
Je sais, tu vas trouver ça dingue, mais tu m'as ouvert les yeux sur le mariage. | Open Subtitles | أعلم أن هذا يبدو جنونياً، لكن... لقد فتحتِ عيني على فكرة الزواج |
Je posé les yeux sur un gars ... | Open Subtitles | أضعُ عيني على هذا ذلك الشاب. |
Je garderais un oeil sur cette reine avant de donner des conseils aux autres. | Open Subtitles | أنا أبقي عيني على تلك الملكة قبل إستشارة الآخرين |
Je veux revenir à Ojai,Holly pour garder un oeil sur Ryan. | Open Subtitles | أريد أن أعود إلى أوهاي ، هولي .. لأبقي عيني على رايان |
Je garde un oeil sur tout et tout le monde! | Open Subtitles | و أنا أبقي عيني على كل شيء، و كل شخص |
Je garderai un œil sur tes résultats. | Open Subtitles | سوف أبقي عيني على نتيجة تحاليلك |
Je garderais un œil sur les journaux, si j'étais vous. | Open Subtitles | -لو كنت مكانك, لأبقيت عيني على الجرائد . |
Tu es tellement belle que j'ai du mal à garder mes yeux sur le compteur. | Open Subtitles | أنتِ تبدين رائعة الجمال بالكاد يمكنني ابقاء عيني على العدّاد |
J'ai mes yeux sur celle-là. | Open Subtitles | -لقد وقعت عيني على تلك |
C'est mon oeil sur le billet d'un dollar. | Open Subtitles | وقد وضعوا عيني على الدولار |