ويكيبيديا

    "غرينلند" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Groenland
        
    • Groenlandais
        
    Du HCBD a été trouvé chez des mammifères, des oiseaux et des poissons de régions reculées comme le Groenland ou le Svalbard. UN وقد عثر على البيوتادايين السداسي الكلور في الثدييات، والطيور، والأسماك في أماكن نائية مثل غرينلند أو جزيرة سفالبارد.
    Mieux maîtriser l'anglais et le danois est également jugé impératif, peu de matériel pédagogique existant au Groenland. UN ويُنظر إلى إتقان اللغتين الإنكليزية والدانمركية على أنها ضرورة بحكم ندرة المواد التعليمية بلغة غرينلند.
    Rapatriement du patrimoine culturel Groenlandais depuis le Danemark, Daniel Thorleifsen, Directeur du Musée national et des archives du Groenland UN إعادة تراث غرينلند الثقافي من الدانمرك إلى غرينلند دانيال ثورليفسن، مدير متحف ومحفوظات غرينلند الوطنية
    Elle est financée par le Gouvernement du Groenland. UN وتتولّى حكومة غرينلند تمويل مدرسة آرنات إلينيارفيات.
    Il existe une étroite coopération entre le Gouvernement et le Parlement du Groenland et le Conseil circumpolaire inuit. UN وثمّة تعاون وثيق بين حكومة وبرلمان غرينلند وبين مجلس الإنويت القطبي.
    Dans les années 1950, une tentative similaire a été faîte au Groenland. UN وفي خمسينات القرن العشرين، جرت محاولة مشابهة في غرينلند.
    Dans les années 1950, une tentative similaire a eu lieu au Groenland et un élevage de rennes à petite échelle est encore en activité dans le sud du Groenland. UN وفي الخمسينات من القرن الماضي جرت محاولة لإقامة مشروع مماثل في غرينلند، ولا يزال رعي الرنة يزاول على نطاق ضيق في جنوب غرينلند.
    Le paragraphe 21 de la loi dispose qu'il revient au peuple du Groenland de prendre toute décision concernant l'indépendance du Groenland. UN ووفقا لما جاء في الباب 21 من القانون، فإن شعب غرينلند هو الذي يضطلع باتخاذ القرارات المتعلقة باستقلال غرينلند.
    En attendant qu'une telle décision soit entérinée par les parlements du Groenland et du Danemark, le Groenland continue de faire partie du Royaume du Danemark. UN وإلى أن يقوم البرلمانان الغرينلندي والدانمركي بإقرار مثل هذا القرار فإن غرينلند تبقى جزءا من مملكة الدانمرك.
    La loi ne porte pas atteinte aux droits du peuple du Groenland découlant du droit international. UN وهذا القانون لا يمس بالحقوق التي يتمتع بها شعب غرينلند في إطار القانون الدولي.
    Les recettes publiques provenant de l'extraction des minerais et du pétrole sur le territoire du Groenland reviendront au Groenland. UN وتعود الإيرادات العامة المتأتية من الأنشطة المتعلقة بالموارد المعدنية والنفطية في غرينلند إلى غرينلند نفسها.
    Les pouvoirs conférés au Gouvernement du Groenland ne sauraient limiter la responsabilité et les pouvoirs constitutionnels du Gouvernement danois dans le domaine des affaires internationales. UN ولا تحد السلطات التي منحت لحكومة غرينلند من المسؤولية والسلطة الدستورية لحكومة الدانمرك في ما يتصل بالشؤون الدولية.
    La septième réunion ministérielle du Conseil de l'Arctique s'est déroulée au Groenland en mai 2011. UN 257 - عقد الاجتماع الوزاري السابع لمجلس المنطقة القطبية الشمالية، في أيار/مايو 2011 في غرينلند.
    Le Danemark a ajouté que la législation du Gouvernement autonome du Groenland était dans une large mesure analogue à celle décrite ci-dessus. UN وأضافت الدانمرك أن تشريعات حكومة غرينلند المتمتعة بالحكم الذاتي مشابهة إلى حد كبير للتشريعات المبينة أعلاه.
    Le Danemark était responsable de la ratification de l'Accord au nom du Groenland et des îles Féroé. UN وقالت أيضا إنها مسؤولة عن التصديق على الاتفاق نيابة عن غرينلند وجزر فيرو.
    C'est pourquoi la section du rapport préparée par le Groenland met en relief les lois propres au Groenland. UN ولهذا السبب، يركز القسم الذي أعدته غرينلند من التقرير على التشريعات التي تخص غرينلند بالتحديد.
    En 2003, le Groenland a décrété l'égalité des sexes et évoqué la question du mariage et des couples officieux; certains détails ont été fournis dans le rapport périodique. UN وفي عام 2003، أصدرت غرينلند تشريعا يتعلق بالمساواة بين الجنسين، بما في ذلك المسائل المتعلقة بالزواج والمشاركة، وقد وردت بعض التفاصيل في التقرير الدوري.
    Le Parlement Groenlandais tient régulièrement, au cours de ses sessions, des débats sur la mise en œuvre de la Déclaration, dans son ensemble ou par rapport à des dispositions particulières. UN ويعقد برلمان غرينلند بصورة منتظمة مناقشات في دوراته، إما بشـأن تنفيذ هذا الإعلان ككل أو في ما يتعلق بأحكام معينة.
    Mininnguaq Kleist (Secrétariat des membres Groenlandais du Parlement danois) UN مينيغواك كلايست، أمانة أعضاء غرينلند في البرلمان الدانمركي
    Le Comité rend hommage au Gouvernement Groenlandais pour avoir entrepris de créer un centre national du handicap à Sisimiut, au Groenland. UN وتشيد اللجنة بحكومة غرينلند على شروعها في إنشاء مركز وطني للإعاقة، في سيسيميوت، بغرينلند.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد