ويكيبيديا

    "غير العمد" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • involontaire
        
    • homicide
        
    Il pense que les charges seront réduites à homicide involontaire. Open Subtitles يعتقد أنه سيتم خفض التهمة للقتل غير العمد
    Nhim Sophea a été condamné à 18 mois de prison après que les charges retenues contre lui eurent été ramenées à celle d'homicide involontaire. UN وحُكم على نهيم سوفيا بالسجن لمدة 18 شهراً بعد خفض التهم الموجهة إليه إلى القتل غير العمد.
    Il a été accusé d'homicide involontaire et de non—assistance à personne en danger. UN واتهم الرائد بالقتل غير العمد وعدم إنقاذ أشخاص في خطر.
    Il purge actuellement sa peine pour homicide involontaire. Open Subtitles إنه يقضي حالياً فترة سجنه لجريمة القتل غير العمد
    Ça paraît s'orienter vers un homicide involontaire. Open Subtitles بالطريقة التي تجري بها الأمور القتل غير العمد
    Selon lui, Ray McDeere est en taule pour homicide involontaire. Open Subtitles أخبرنا عن راي ماكدير محبوس بتهمة القتل غير العمد
    Il dit que je peux plaider pour homicide involontaire. Open Subtitles يقول أنّ بإمكاني التوصّل إلى حُكم بتهمة القتل غير العمد.
    Le jury nous dit qu'il déclarerait Dan coupable d'homicide involontaire si c'était un acte d'accusation, mais ce n'en est pas un. Open Subtitles المحلفين ببساطة يخبروننا انهم يحكمون علي دان بجريمة القتل غير العمد لو ان لديهم التهمه
    Si c'était vrai, vous pourriez invoquer l'homicide involontaire et avoir 5 ans. Open Subtitles إذا كانت صحيحة فيمكن اتهامك بالقتل غير العمد وستأخذ نحو خمس سنوات.
    Ça aurait dû être 5 ans pour homicide involontaire. Open Subtitles من المفترض أن تكون خمس سنوات للقتل غير العمد, مع التخفيف
    Et alors ? homicide involontaire, 5 ans. Open Subtitles نريد تهمة القتل غير العمد خمس سنوات خلف القضبان
    Déjà incarcéré pour meurtre, et homicide involontaire, et suspecté dans 4 autres meurtres, tous impliquant un pic à glace. Open Subtitles دخل السجن للقتل مره القتل غير العمد مرتين ومشتبه به في أربع قضايا قتل غير محلوله كلها فيها معول ثلج
    Elle prouve l'homicide involontaire d'un prisonnier par l'un de vos officiers. Open Subtitles فإنه يدل على القتل غير العمد لسجين واحد من الضباط.
    Il sera accusé d'homicide involontaire, pas de meurtre. Open Subtitles مما يعنى بأنه سيتم إتهامه بالقتل غير العمد وليس بالقتل
    Autrement, ils seraient tous accusés d'homicide involontaire. Open Subtitles خلاف ذلك، لكانوا سيُواجهون جميعاً تُهمة القتل غير العمد.
    Le 17 janvier 1986, il a été jugé par la Home Circuit Court de Kingston, reconnu coupable et condamné à mort, tandis que son coaccusé était reconnu coupable d'homicide involontaire et condamné à 15 ans d'emprisonnement. UN وحوكم في ٧١ كانون الثاني/يناير ٦٨٩١ في محكمة دائرة كنغستون المحلية، وأدين وحكم عليه بالاعدام. أما المتهم الثاني فثبت أنه ارتكب جريمة القتل غير العمد وحكم عليه بالسجن لمدة خمسة عشر سنة.
    3.3 Le conseil de l'auteur affirme en outre que le juge du fond a commis une irrégularité en ne donnant pas au jury la possibilité de rendre un verdict d'homicide involontaire. UN ٣-٣ ويقول المحامي إن القاضية أخطأت في عدم ترك مسألة القتل غير العمد لتقدير هيئة المحلفين.
    L'homicide involontaire est punissable d'une peine de cinq à quinze ans d'emprisonnement; dans les affaires particulièrement graves et les affaires de meurtre, l'homicide involontaire est punissable de la prison à vie. UN ويعاقَب على القتل غير العمد بالسجن لمدة تتراوح بين خمسة أعوام وخمسة عشر عاماً؛ ويعاقَب على القتل غير العمد في الحالات الجسيمة والقتل العمد بالسجن مدى الحياة.
    Il ne s'applique pas non plus aux qisas dans les affaires de meurtre ou d'homicide involontaire. UN وعلاوة على ذلك، لا ينطبق المرسوم على حالات " القصاص " التي تشمل القتل العمد أو القتل غير العمد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد