ويكيبيديا

    "غيّرت رأيك" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • changé d'avis
        
    • tu changes d'avis
        
    • changez d'avis
        
    • tu change d'avis
        
    Dis lui que tu as changé d'avis et sois horrible. Open Subtitles أخبرها أنّك غيّرت رأيك و كُن شخصاً فظيعاً
    Préviens l'IRA que tu as changé d'avis. Open Subtitles أخبر الجيش الأيرلندي بأنّك قد غيّرت رأيك
    À moins que tu n'aies changé d'avis et tu penses pouvoir faire un meilleur travail ? Open Subtitles إلّا إنْ .. إلّا إن كنتَ غيّرت رأيك وتعتقد أنّك قد تُبلي أفضل منّي؟
    Très bien. Si tu changes d'avis, je fais une super omelette. Open Subtitles حسنٌ، إذا غيّرت رأيك فأنا أعدّ عجة بيض رائعة
    Et rappelle-toi, si tu changes d'avis ça pourrait changer ta vie. Open Subtitles وفقط تذكّرُ، إذا غيّرت رأيك يُمكِن أَن تتغيّرَ حياتَكَ.
    Si vous changez d'avis d'ici 10-15 minutes, on bouge pas, on est là. Open Subtitles حسناً. إن غيّرت رأيك خلال الدقائق العشرة المقبلة، فنحن في الداخل.
    Oui. Tu as changé d'avis à 12 ans quand il t'a sauvée d'un incendie. Open Subtitles نعم ، غيّرت رأيك وأنت في الثانية عشرة حين أخرجك من حريق بمنزلك
    Dis-lui que tu as changé d'avis et qu'il a besoin de rester à la maison. Open Subtitles أخبرها بأنك غيّرت رأيك وأنه يجب أن يبقى في منزله
    Tu dis ça maintenant, mais t'as changé d'avis pour le mariage. Open Subtitles تقول هذا الآن و لكنك غيّرت رأيك بشأن الزواج منها
    Vous avez changé d'avis ? Open Subtitles أم هل غيّرت رأيك في هذا الأمر؟
    Tu as changé d'avis pour ce soir ? Open Subtitles أظن أنّك غيّرت رأيك بشأن اللّيلة
    J'espérais que vous aviez changé d'avis à propos de Belo Quinto. Open Subtitles كنت آمل أنك قد غيّرت رأيك عن إرسالني إلى بييو كوينتو .
    Je suis contente que tu aies changé d'avis. Open Subtitles إنّي مسرور لأنّك غيّرت رأيك.
    Maintenant, attendez. Vous avez peut-être changé d'avis. Open Subtitles اسمع الآن، لعلّك غيّرت رأيك.
    C'est heureux que vous ayez changé d'avis. Open Subtitles لقد سعدت لأنك غيّرت رأيك
    Sauf si tu as changé d'avis. Open Subtitles ما لم تكوني غيّرت رأيك.
    Je serai dans les tunnels des Nains si tu changes d'avis. Open Subtitles سأكون في أنفاق الأقزام في حال غيّرت رأيك
    Si tu changes d'avis, tu sais où je serai jusqu'au couché du soleil. Open Subtitles تعرف أين سأكون حتى غروب الشمس بحالة إن غيّرت رأيك.
    Si tu changes d'avis, on part d'ici à 18h. Open Subtitles إن غيّرت رأيك سنخرج من هنا في السادسة مساءً
    On fait le plein devant l'entrée si jamais tu changes d'avis. Open Subtitles نحن نقوم بتغيير الغاز عند البوابة، في حال غيّرت رأيك
    Si vous changez d'avis, vous savez où je suis. Open Subtitles حسناً ، في حال غيّرت رأيك, تعلمين أين تجديني.
    Si tu change d'avis, appelle le putain de garant. Open Subtitles إن غيّرت رأيك اتصل بالمسؤول عن الكفالات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد