Dis lui que tu as changé d'avis et sois horrible. | Open Subtitles | أخبرها أنّك غيّرت رأيك و كُن شخصاً فظيعاً |
Préviens l'IRA que tu as changé d'avis. | Open Subtitles | أخبر الجيش الأيرلندي بأنّك قد غيّرت رأيك |
À moins que tu n'aies changé d'avis et tu penses pouvoir faire un meilleur travail ? | Open Subtitles | إلّا إنْ .. إلّا إن كنتَ غيّرت رأيك وتعتقد أنّك قد تُبلي أفضل منّي؟ |
Très bien. Si tu changes d'avis, je fais une super omelette. | Open Subtitles | حسنٌ، إذا غيّرت رأيك فأنا أعدّ عجة بيض رائعة |
Et rappelle-toi, si tu changes d'avis ça pourrait changer ta vie. | Open Subtitles | وفقط تذكّرُ، إذا غيّرت رأيك يُمكِن أَن تتغيّرَ حياتَكَ. |
Si vous changez d'avis d'ici 10-15 minutes, on bouge pas, on est là. | Open Subtitles | حسناً. إن غيّرت رأيك خلال الدقائق العشرة المقبلة، فنحن في الداخل. |
Oui. Tu as changé d'avis à 12 ans quand il t'a sauvée d'un incendie. | Open Subtitles | نعم ، غيّرت رأيك وأنت في الثانية عشرة حين أخرجك من حريق بمنزلك |
Dis-lui que tu as changé d'avis et qu'il a besoin de rester à la maison. | Open Subtitles | أخبرها بأنك غيّرت رأيك وأنه يجب أن يبقى في منزله |
Tu dis ça maintenant, mais t'as changé d'avis pour le mariage. | Open Subtitles | تقول هذا الآن و لكنك غيّرت رأيك بشأن الزواج منها |
Vous avez changé d'avis ? | Open Subtitles | أم هل غيّرت رأيك في هذا الأمر؟ |
Tu as changé d'avis pour ce soir ? | Open Subtitles | أظن أنّك غيّرت رأيك بشأن اللّيلة |
J'espérais que vous aviez changé d'avis à propos de Belo Quinto. | Open Subtitles | كنت آمل أنك قد غيّرت رأيك عن إرسالني إلى بييو كوينتو . |
Je suis contente que tu aies changé d'avis. | Open Subtitles | إنّي مسرور لأنّك غيّرت رأيك. |
Maintenant, attendez. Vous avez peut-être changé d'avis. | Open Subtitles | اسمع الآن، لعلّك غيّرت رأيك. |
C'est heureux que vous ayez changé d'avis. | Open Subtitles | لقد سعدت لأنك غيّرت رأيك |
Sauf si tu as changé d'avis. | Open Subtitles | ما لم تكوني غيّرت رأيك. |
Je serai dans les tunnels des Nains si tu changes d'avis. | Open Subtitles | سأكون في أنفاق الأقزام في حال غيّرت رأيك |
Si tu changes d'avis, tu sais où je serai jusqu'au couché du soleil. | Open Subtitles | تعرف أين سأكون حتى غروب الشمس بحالة إن غيّرت رأيك. |
Si tu changes d'avis, on part d'ici à 18h. | Open Subtitles | إن غيّرت رأيك سنخرج من هنا في السادسة مساءً |
On fait le plein devant l'entrée si jamais tu changes d'avis. | Open Subtitles | نحن نقوم بتغيير الغاز عند البوابة، في حال غيّرت رأيك |
Si vous changez d'avis, vous savez où je suis. | Open Subtitles | حسناً ، في حال غيّرت رأيك, تعلمين أين تجديني. |
Si tu change d'avis, appelle le putain de garant. | Open Subtitles | إن غيّرت رأيك اتصل بالمسؤول عن الكفالات |