Si tu parles de ton imitation d'un sac de billes dans un sèche-linge, alors, oui, tu as remis ça. | Open Subtitles | إن كنت تعنين ما تسمعينه حين تضعين كيس كرات زجاجية في مجفف غسيل، فأجل. |
Si c'est la seule chose qui te sauve la vie, alors oui. | Open Subtitles | لو أنه السبيل الوحيد لإنقاذ حياتك، فأجل. |
Et bien, si par champion tu veux dire esclave bureaucratique, alors oui. | Open Subtitles | إذا كنت تقصدين ببطلة مشرفة العبيد البيروقراطية، فأجل. |
Si tu voulais révéler ton histoire, alors oui. | Open Subtitles | إذا كان ذلك يتعلّق بالحصول على قصة هناك، فأجل |
Si par clim', tu veux dire climat arctique, alors oui. | Open Subtitles | إن كنت تعني بالتكييف الشروط القطبية، فأجل |
Si, par caractère et structure, vous voulez dire blattes et colonnes, alors oui, vous valez vraiment cet argent. | Open Subtitles | لوأنكتعنيبالطابعوالنسيجالصرصوروالأعمدة, فأجل , انت محق للغاية |
Si par "jouer" vous entendez "gagner," alors oui. | Open Subtitles | إن كنت تقصد بكلمة ألعب أنّي أفوز، فأجل. |
Si elle est pure et puissante comme vous le dites, alors oui. | Open Subtitles | إنّ كانت قوية ونقيّة كما تقولان، فأجل |
Si j'étais client, alors oui. | Open Subtitles | بافتراضي زبوناً، فأجل |
Si par "vendre" vous voulez dire "donner gratuitement", alors oui. | Open Subtitles | {\pos(190,230)} إن كان قصدك بـ "بيع" هو التبرّع، فأجل. |
Si c'est la vérité alors oui. | Open Subtitles | طالما هذه هي الحقيقة، فأجل. |
alors oui, je dirais qu'il ment. | Open Subtitles | فأجل إذن، أقول أنّه كاذب. |
Si je peux commander la Basilique à temps, alors oui. | Open Subtitles | إن تمكنت من اللحاق بسفينة الـ(باسليسك) في الوقت المناسب، فأجل |
Si par "situation" tu veux dire le Titanoboa, alors, oui. | Open Subtitles | إن كنتَ تقصد بالوضع مُشكلة الـ (تايتانوبوا) فأجل, أتذكر. |
Si c'est un beignet, alors oui. | Open Subtitles | -إن كانتْ تلك نوع من الكعك المحلّى، إذنْ فأجل . |
Si c'est vrai... alors, oui. | Open Subtitles | إذا كان هذا صحيحاً... فأجل. |
Hé bien, si l'au-delà est à Dallas, alors oui. | Open Subtitles | إن كان عالم الموتى في (دالاس)، فأجل. |
Si par "empirer" vous voulez parler de nombreux homicides dans votre parc depuis 2000, alors oui, ça a empiré. | Open Subtitles | فأجل, أسوأ -ها هي تلك النظرية |
Désolé. Si tu parles de Gus, alors oui. | Open Subtitles | إن كنتَ تتحدث عن (قس)، فأجل |
Alors, oui, il me tuerait. | Open Subtitles | -لذا فأجل... |