ويكيبيديا

    "فاقد للوعي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • inconscient
        
    • évanoui
        
    Il n'est pas mort, mais il est actuellement inconscient. Open Subtitles مازالَ على قيد الحياة، ولكنهُ فاقد للوعي.
    Patient inconscient, hypotendu, les extrémités sont chaudes. Open Subtitles المريض فاقد للوعي , ضغط الدم منخفض , الأطراف دافئة
    La moitié de la noce est en prison, et mon fiancé est inconscient. Open Subtitles ,نصف حفله الزفاف في السجن .و خطيبي فاقد للوعي
    --Enfoiré de chien porte des chaussures-- J'ai aussi frotté mon cul sur toi quand t'étais inconscient. Open Subtitles وأيضاَ فركت مؤخرتي عليك بينما كنت فاقد للوعي
    Vous allez encore frapper ? Je ne peux pas parler si je suis évanoui. Open Subtitles تريدي إغمائي مرة أخرة لن أستطيع الكلام و أنا فاقد للوعي.
    Sa mère a entendu des cris, elle a couru, l'a trouvé inconscient et a essayée de le sauver. Open Subtitles سمعت الأم الصراخ و هرعت له فوجدته فاقد للوعي و حاولت إنقاذه
    Il est inconscient, aucune identité sur lui, donc on ne connait pas son nom. Open Subtitles انه فاقد للوعي ليس معه هوية لذلك لا نعرف إسمه
    inconscient mais stable. Il a le front amoché. Open Subtitles أنه فاقد للوعي ولكن الملاحظات تدل أن حالته مستقرة
    Les signes vitaux sont bons, il est juste inconscient. Open Subtitles مؤشراته الحيوية جيدة ، انه مجرد فاقد للوعي.
    Je l'ai perdu, j'étais inconscient. Open Subtitles أنا فقدته أنا كنت فاقد للوعي هو مازال في الأرض لكنه بعيد جداً
    Il a été relâché à moitié inconscient devant chez lui le 23 décembre. UN وقد أطلق سراحه أمام منزله في ٣٢ كانون اﻷول/ديسمبر وهو شبه فاقد للوعي.
    Tu étais bien plus qu'inconscient. Open Subtitles كنتَ أكثر بكثير من فاقد للوعي يا صاح
    Vous avez été inconscient près de 2 mois. Open Subtitles لقد كنت فاقد للوعي قرابة شهرين
    Il est inconscient mais son état est stable. Open Subtitles إنه فاقد للوعي ولكن حالته مستقرة
    Jeune adolescent retrouvé au bas d'un barrage, inconscient... Open Subtitles مراهق ذكر وجد اسفل السد فاقد للوعي
    Mon frère est inconscient. Il s'est cogné la tête. Open Subtitles أخي فاقد للوعي لقد ضُرب في رأسه
    On verra bien si je suis inconscient. Open Subtitles أنا سأكون فاقد للوعي أو لن أكون
    Malheureusement, J'onn est toujours inconscient. Open Subtitles لا يزال "جون" فاقد للوعي للأسف
    Mon père s'est évanoui à l'arrière de la berline de luxe. Open Subtitles والدي فاقد للوعي في المقعد الخلفي للسيارة
    Il était évanoui. Je l'ai ramené et vous ai appelée ! Open Subtitles الولد كان فاقد للوعي أحضرته للمنزل، وأتصلت بك
    Je ne sais pas, il s'est évanoui. Open Subtitles لا أعرف،، مُجرد فاقد للوعي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد