Avez-vous encouragé Durant à offrir l'asile politique à Feng ? | Open Subtitles | هل شَجعت الوزيرة دورانت على منح فانج اللجوء؟ |
Je sais que l'argent provient d'un casino du Missouri, et je sais qu'il vient de Feng. | Open Subtitles | أعلم أن المال يأتي من كازينو في ميزوري، و أعلم أنه يأتي من فانج. |
M. Feng et moi menons une coentreprise, cela n'a rien à voir avec le jeu. | Open Subtitles | السيد فانج و أنا لدينا مشروع مشترك واحد، و ليس له علاقة بالمراهنات. |
Jordan et Magic Johnson habitent Fang. | Open Subtitles | جوردن، كوبي وجونسن السحري: في هذه اللحظة، جاءت أرواحهم إلى فانج |
Fang Shije honore la tradition de la First University ! | Open Subtitles | فانج شيجي يمثّل الآن التأريخ والتقاليد الطويلة فريق كرة سلة الجامعة الأولى. |
Mon instinct me pousse à m'intéresser à cette histoire de Xander Feng. | Open Subtitles | إحساسي يقول أن هناك الكثير عن زاندر فانج لم يتم التقرير عنه. |
Je parle spécifiquement d'un homme d'affaires appelé Xander Feng. | Open Subtitles | أتحدث تحديداً عن رجل أعمال يدعى زاندر فانج. |
Selon Feng, si le projet du pont était approuvé, le GOP ne recevait plus d'argent. | Open Subtitles | فانج أخبرني إذا ما تمت الموافقة على مشروع الجسر، المال سيتوقف عن التدفق للجمهوريين. |
Selon certaines rumeurs, M. Feng et vous auriez servi d'intermédiaires secrets | Open Subtitles | هناك شائعات تدعي أنك خدمت أنت و السيد فانج كقنوات خلفية |
Feng était bien aux États-Unis durant le sommet. | Open Subtitles | نحن نعلم أن فانج كان في الولايات المتحدة خلال القمة. |
Si le Président a parlé de Xander Feng, de Raymond Tusk, du casino... | Open Subtitles | إذا ما ذكر الرئيس زاندر فانج رايموندتاسكأو كازينوأدوهي.. |
Accorder l'asile à Feng serait une insulte. | Open Subtitles | منح فانج اللجوء سيكون بمثابة الصفعة على وجههم. |
Dunbar n'a rien dit, mais Feng a confirmé le blanchiment d'argent. | Open Subtitles | دنبار لم تشأ أن تقول، لكن حقيقة أن فانج أكد غسيل الأموال |
Si nous passions aux affaires, Fang ? | Open Subtitles | هلا بدأنا القيام بالعمل الآن يا فانج ؟ |
Comme vous voulez, Fang. | Open Subtitles | سأترك الأمر يسير بطريقتك يا فانج |
Le fantassin Fang Hui a tué 8 ennemis. | Open Subtitles | - اسمي " فانج هي" جندي مشاة وقمت بالقضاء على 8 من الاعداء |
Je me sens coupable pour Fang Deng Fang Da Je suis la seule à être en vie en bonne santé. | Open Subtitles | "و أرثي علي حال "فانج دا و أنا الوحيده التي لم تُضار |
Avant quand Fang Da m'énervais. C'est juste que personne ne le savais. | Open Subtitles | حينما كان "فانج دا" يغضبني لكني لم أكن أجعله يشعر بشئ |
Oui. Je la voir encore danser avec Eddie Fung. | Open Subtitles | "لازال يخيل إلي رقصها البطيء مع "إيدي فانج |
Phang Prahan, du Siam. | Open Subtitles | فانج براهان، من سيام |
Et il faudra donner à manger à Crockdur. | Open Subtitles | يجب أن يطعم شخص ما "فانج" في غيابي |
La MONUT a également reçu, de différentes sources, des informations dignes de foi suivant lesquelles, en prévision de l'hiver, les commandants de l'opposition et leurs combattants quittent depuis quelques semaines le secteur de Vanj pour se redéployer dans la vallée centrale de Karategin. | UN | كما تلقت بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في طاجيكستان، من مصادر مختلفة، تقارير يمكن التعويل عليها تفيد بأن قادة المعارضة ومقاتليهم كانوا في اﻷسابيع اﻷخيرة يقومون، قبل حلول الشتاء، بعملية إعادة وزع من منطقة فانج إلى وسط وادي كراتيغين. |