Je pensais plutôt à "Vanity Fair" ou "the new yorker", mais çe ne veut pas dire qu'elle n'a pas joué toutes ses cordes. | Open Subtitles | ظننت أنها تعني مجلة "فانيتي فير أو مجلة "نيويوركر ولكن هذا لا يعني إنها لم تستخدم كل علاقاتها |
Ecoutez, j'ai une médaille de batteur, 2 titres de championnat, et une couverture du magazine Vanity Fair. | Open Subtitles | انظري، لديه عنوان الضرب، اثنين من المتميزين، صفحة الغطاء من مجلة فانيتي فير |
J'ai eu un e-mail de Vanity Fair, ils te veulent pour leur numéro sur les maîtres d'Hollywood. Pas mal, non ? | Open Subtitles | لدي رسالة إلكترونية لك ، فانيتي فير تريدك ضمن حملة تصويرها لأفضل 30 منتجاً ، فما رأيك ؟ |
Elle va adorer voir ses amies de Vanity Fair. | Open Subtitles | آه، نعم، نعم، انها سوف الحب على الإطلاق لأصدقائها في مجلة فانيتي فير لوجودي هنا. |
Elle a parlé de publier des extraits dans Vanity Fair, ce serait génial. | Open Subtitles | وتحدثت عن نشر مقاطع في مجلة "فانيتي فير"، وهذا سيكون مذهلاً. |
L'icône décrite pas Vanity Fair pour avoir lancer une nouvelle longueur de chaussettes, ou l'employée mi-temps qui partage une agrafeuse ? | Open Subtitles | ايقونة الازياء المكرم من قبل مجلة فانيتي فير للريادة فيما يخص طول جديد للجوارب او الموظفة بدوام جزئي التي تتقاسم الدباسة ؟ |
Non, ça ressemble au Vanity Fair du mois dernier. | Open Subtitles | كلا , ذلك يبدو اصدار الشهر الماضي لمجلة "فانيتي فير" |
Peut-être chez "Vanity Fair", mais je le veux maintenant. | Open Subtitles | ربما لمجلة "فانيتي فير"، ولكن أريده الآن |
Celui qui a écrit ce chapitre ou celui dans Vanity Fair ? | Open Subtitles | الشخص الذي كتبَ هذا الفصل؟ أم الشخص الموجود بـ"فانيتي فير" ؟ |
Un gars de Vanity Fair doit passer. | Open Subtitles | لدينا مُراسل من "فانيتي فير" سيأتي إلى المنزل لاحقاً. |
Avant d'être romancier, Jeremiah Harris, écrivait des critiques pour "Vanity Fair" | Open Subtitles | قبل أن يصبح "جرمايا هاريس " روائياً كان يكتب مراجعات أفلام لمجلة "فانيتي فير" |
Je peux aller chez Vanity Fair, et ils paieront à mes tarifs. | Open Subtitles | يمكنني الذهاب الى نهاية الشارع لمجلة "فانيتي فير" وسيدفعون أجري |
Vous savez, je lisais le Vanity Fair une fois qu'un budget serré est totalement à la mode maintenant. | Open Subtitles | كنت اقرأ "فانيتي فير" ذات مرة والسير وفق الميزانية .. هو مايسري الان كليا |
Vanity Fair a publié un portrait de papa. | Open Subtitles | تسرّب أمراً عن والدي في مجلة (فانيتي فير) اليوم تباً |
Il a écrit un article dans "Vanity Fair" l'an dernier sur Cabrera, le dirigeant du cartel vénézuélien Costeno. | Open Subtitles | (كتب مقالاً بمجلة (فانيتي فير) العام الماضي عن (كابريرا (قائد العصابة الفنزويلية (كوستينو |
Vanity Fair. | Open Subtitles | المجلة ، فانيتي فير |
Aux dernières nouvelles il baisait quelques héritières d'hôtels il l'a rencontré lors d'une fête Vanity Fair. | Open Subtitles | آخر ما سمعته هو أنه كان ينكح بعض وريثات الفنادق التي قابلهن في حفلة (فانيتي فير) |
Notre meilleur reporter a fait l'erreur de laisser tomber CatCo pour Vanity Fair. | Open Subtitles | أفضل مراسلينا أرتكب خطا لإغراق (كاتكو) لسحب الموضوع لمجلة (فانيتي فير) |
Et Vanity Fair a même été jusqu'à vous appeler les "John-John et Caroline Kennedy d'aujourd'hui". | Open Subtitles | و(فانيتي فير) أطلقت عليكم( جون)و (كارولين)هذاالجيل. |
L'Agence ne me veut pas dehors vendant l'histoire à Vanity Fair. | Open Subtitles | الوكالة لا تريدني في الخارج لأبيع القصة الى "فانيتي فير" (فانيتي فير =دار الغرور، وهي مجلة امريكية) |