ويكيبيديا

    "فترة السنتين المقدمة من" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • biennaux des
        
    • biennal de
        
    Partie IV: Directives FCCC pour l'examen technique des rapports biennaux des Parties visées à l'annexe I de la Convention UN الجزء الرابع المبادئ التوجيهية للاتفاقية الإطارية بشأن الاستعراض التقني لتقارير فترة السنتين المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية
    59. L'examen technique des rapports biennaux des Parties visées à l'annexe I a pour objectifs: UN 59- وتتمثل أغراض الاستعراض التقني لتقارير فترة السنتين المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول فيما يلي:
    A. Programme de travail sur un cadre commun de présentation concernant les < < Directives FCCC pour l'établissement des rapports biennaux des pays développés parties > > 54−65 13 UN ألف - برنامج العمل بشأن نموذج إبلاغ موحد بالاستناد إلى " المبادئ التوجيهية للاتفاقية فيما يتعلق بتقارير فترة السنتين المقدمة من البلدان المتقدمة الأطراف " 54-65 14
    A. Programme de travail sur un cadre commun de présentation concernant les < < Directives FCCC pour l'établissement des rapports biennaux des pays développés parties > > 68−71 16 B. Organisation des travaux de la session 72−85 16 UN ألف - برنامج العمل بشأن شكل جدولي موحد خاص ﺑ " المبادئ التوجيهية للاتفاقية فيما يتعلق بتقارير فترة السنتين المقدمة من البلدان المتقدمة الأطراف " (البند 11(أ) من جدول الأعمال) 68-71 19
    Des informations adéquates sur toutes ces questions sont fournies dans le rapport annuel du Commissaire général à l'Assemblée générale, le budget biennal de l'UNRWA et d'autres documents publiés. UN وتتوافر معلومات كافية عن جميع هذه المسائل في التقرير السنوي الذي يقدمه المفوض العام إلى الجمعية العامة وميزانية فترة السنتين المقدمة من الأونروا، وغيرها من المنشورات.
    A. Programme de travail sur un cadre commun de présentation concernant les < < Directives FCCC pour l'établissement des rapports biennaux des pays développés parties > > UN ألف- برنامج العمل بشأن شكل جدولي موحد خاص ﺑ " المبادئ التوجيهية للاتفاقية فيما يتعلق بتقارير فترة السنتين المقدمة من البلدان المتقدمة الأطراف "
    a) Programme de travail sur un cadre commun de présentation concernant les < < Directives FCCC pour l'établissement des rapports biennaux des pays développés parties > > ; UN (أ) برنامج العمل بشأن نموذج إبلاغ موحد بالاستناد إلى " المبادئ التوجيهية للاتفاقية فيما يتعلق بتقارير فترة السنتين المقدمة من البلدان المتقدمة الأطراف " ؛
    a) Programme de travail sur un cadre commun de présentation concernant les < < Directives FCCC pour l'établissement des rapports biennaux des pays développés parties > > UN (أ) برنامج العمل بشأن نموذج إبلاغ موحد بالاستناد إلى " المبادئ التوجيهية للاتفاقية فيما يتعلق بتقارير فترة السنتين المقدمة من البلدان المتقدمة الأطراف "
    a) Programme de travail sur un cadre commun de présentation concernant les < < Directives FCCC pour l'établissement des rapports biennaux des pays développés parties > > ; UN (أ) برنامج العمل بشأن نموذج إبلاغ موحد بالاستناد إلى " المبادئ التوجيهية للاتفاقية فيما يتعلق بتقارير فترة السنتين المقدمة من البلدان المتقدمة الأطراف " ؛
    Programme de travail sur un cadre commun de présentation concernant les < < Directives FCCC pour l'établissement des rapports biennaux des pays développés parties > > . UN برنامج العمل بشأن نموذج إبلاغ موحد بالاستناد إلى " المبادئ التوجيهية للاتفاقية فيما يتعلق بتقارير فترة السنتين المقدمة من البلدان المتقدمة الأطراف " .
    a) Programme de travail sur un cadre commun de présentation concernant les < < Directives FCCC pour l'établissement des rapports biennaux des pays développés parties > > ; UN (أ) برنامج العمل بشأن شكل جدولي موحد خاص ﺑ " المبادئ التوجيهية للاتفاقية فيما يتعلق بتقارير فترة السنتين المقدمة من البلدان المتقدمة الأطراف " ؛
    a) Programme de travail sur un cadre commun de présentation concernant les < < Directives FCCC pour l'établissement des rapports biennaux des pays développés parties > > UN (أ) برنامج العمل بشأن نموذج إبلاغ موحد خاص ﺑ " المبادئ التوجيهية للاتفاقية فيما يتعلق بتقارير فترة السنتين المقدمة من البلدان المتقدمة الأطراف "
    g Fonds multilatéraux pour les changements climatiques énumérés à l'alinéa a du paragraphe 17 des < < Directives FCCC pour l'établissement des rapports biennaux des pays développés parties > > figurant dans la décision 2/CP.17. UN (ز) صناديق تغير المناخ المتعددة الأطراف المبينة في الفقرة 17(أ) من " المبادئ التوجيهية للاتفاقية فيما يتعلق بتقارير فترة السنتين المقدمة من البلدان المتقدمة الأطراف " في المقرر 2/م أ-17.
    a) Programme de travail sur un cadre commun de présentation concernant les < < Directives FCCC pour l'établissement des rapports biennaux des pays développés parties > > ; UN (أ) برنامج العمل بشأن شكل جدولي موحد خاص ﺑ " المبادئ التوجيهية للاتفاقية فيما يتعلق بتقارير فترة السنتين المقدمة من البلدان المتقدمة الأطراف " ؛
    44. Rappel: Dans la décision 2/CP.17, la Conférence des Parties a adopté des directives sur l'élaboration des rapports biennaux par les pays développés parties (les < < Directives FCCC pour l'établissement des rapports biennaux des pays développés parties > > ). UN 44- معلومات أساسية: اعتمد مؤتمر الأطراف، بموجب المقرر 2/م أ-17، المبادئ التوجيهية بشأن إعداد تقارير فترة السنتين من جانب البلدان الأطراف المتقدمة ( " المبادئ التوجيهية للاتفاقية فيما يتعلق بتقارير فترة السنتين المقدمة من البلدان المتقدمة الأطراف " )().
    b) Au titre du point 10 a) de l'ordre du jour, intitulé < < Programme de travail sur un cadre commun de présentation concernant les " Directives FCCC pour l'établissement des rapports biennaux des pays développés parties " > > , le secrétariat a été prié d'organiser un atelier et de préparer un rapport de synthèse. UN (ب) في إطار البند 10(أ) من جدول الأعمال " برنامج العمل بشأن نموذج إبلاغ موحد بالاستناد إلى `المبادئ التوجيهية للاتفاقية فيما يتعلق بتقارير فترة السنتين المقدمة من البلدان المتقدمة الأطراف` " ، طُلب من الأمانة أن تنظم حلقة عمل وتعد تقريراً توليفياً.
    50. Rappel: Dans sa décision 2/CP.17, la Conférence des Parties a adopté des directives sur l'élaboration des rapports biennaux par les pays développés parties (les < < Directives FCCC pour l'établissement des rapports biennaux des pays développés parties > > ). UN 50- معلومات أساسية: اعتمد مؤتمر الأطراف، بموجب المقرر 2/م أ-17، المبادئ التوجيهية بشأن إعداد البلدان المتقدمة الأطراف لتقارير فترة السنتين ( " المبادئ التوجيهية للاتفاقية فيما يتعلق بتقارير فترة السنتين المقدمة من البلدان المتقدمة الأطراف " )().
    h Autres fonds multilatéraux pour les changements climatiques énumérés à l'alinéa b du paragraphe 17 des < < Directives FCCC pour l'établissement des rapports biennaux des pays développés parties > > figurant dans la décision 2/CP.17. UN (ح) صناديق أخرى متعددة الأطراف لتغير المناخ على النحو المشار إليه في الفقرة 17(ب) من " المبادئ التوجيهية للاتفاقية فيما يتعلق بتقارير فترة السنتين المقدمة من البلدان المتقدمة الأطراف " في المقرر 2/م أ-17.
    51. Il a en outre informé le Président que le SBSTA avait adressé à la Conférence des Parties, en vue d'un examen plus approfondi, un projet de décision sur le point subsidiaire 11 a) de l'ordre du jour ( < < Programme de travail sur un cadre commun de présentation concernant les " Directives FCCC pour l'établissement des rapports biennaux des pays développés parties " > > ). UN 51- كما أبلغ رئيس الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية رئيس مؤتمر الأطراف بأن الهيئة() أحالت إلى مؤتمر الأطراف مشروع مقرر بشأن البند الفرعي 11(أ) من جدول الأعمال المعنون " برنامج العمل بشأن شكل جدولي موحد خاص ﺑ `المبادئ التوجيهية للاتفاقية فيما يتعلق بتقارير فترة السنتين المقدمة من البلدان الأطراف المتقدمة` " ، كي يواصل مؤتمر الأطراف النظر فيه.
    Des informations complètes sur lesdites questions se trouvent par ailleurs dans le rapport annuel du Commissaire général à l'Assemblée générale, le projet de budget biennal de l'Office et divers autres documents. UN وتتوافر معلومات وافية عن جميع هذه المسائل في التقرير السنوي الذي يقدمه المفوض العام إلى الجمعية العامة وفي ميزانية فترة السنتين المقدمة من الأونروا، وغيرها من الوثائق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد