Vous auriez perdu votre chance de gagner 500 000 $. | Open Subtitles | وتخسر فرصتك فى الحصول على نصف مليون دولار |
Alors ceci est votre chance de vous racheter. Venez avec nous. | Open Subtitles | إذاً فهذه هي فرصتك للتكفير عن خطاياك، تعال برفقتنا، |
Ils sont faibles, Votre Sainteté. C'est votre chance de frapper. | Open Subtitles | أنهم ضعفاء يا صاحب الجلالة هذه فرصتك للمهاجمة |
C'était l'occasion pour toi de me prouver que tu avais assimilé cette vérité fondamentale, et tu as échoué. | Open Subtitles | وهذه كانت فرصتك لتثبت لي أن تلك الحقيقة الأساسية تترسّخ داخلك وقد فشلت. |
Eh bien, nous sommes les non vivant, donc s'il est normal que tu es après, Je n'imagine pas tes chances. | Open Subtitles | نحن خالدون، فإن كنت تنشد الطبيعيّة، فإن فرصتك تتراءى لي معدومة. |
Alors, vous avez maintenant une opportunité de m'afficher en public. | Open Subtitles | إذا، لديك فرصتك الآن لتعرض لي على العوام |
Allez, ma belle, c'est ta chance. Montre-leur combien tu es géniale. | Open Subtitles | هيا يا عزيزتي, انها فرصتك اذهبي ودعيهم يشاهدوا روعتك |
C'est peut etre ta seule chance de t'en sortir et d'avoir la vie que tu veux. | Open Subtitles | ربما تكون هذه فرصتك الوحيدة لتبتعد عن كل هذا وتنال الحياة التي أردتها |
Mais il pourrait être votre seule chance d'être un père. | Open Subtitles | ولكن ربما سيكون هو فرصتك الوحيدة لتكون أباً |
C'est ton unique chance de partir ou je te tuerai. | Open Subtitles | هذه فرصتك الوحيدة لكي تغادر، أو سوف أقتلك. |
Dernière chance, connard ! J'hésiterai pas à te descendre ! | Open Subtitles | هذه فرصتك الأخيرة يا أحمق لن أتردد وسأوقفك |
Tu as manqué ta chance. Un gentil camionneur t'a entendue cogner. | Open Subtitles | ،لقد ضيّعتِ فرصتك سمع سائق شاحنة لطيف صوت رفساتك |
Je pensais que tu aurais voulu le faire toi-même, mais, bon, tu as eu ta chance. | Open Subtitles | أعتقدت بأنك تريد ان تقوم بذلك بنفسك لكن ، جيد كانت لديك فرصتك |
Quelqu'un a perdu sa chance de devenir le roi du bal. | Open Subtitles | يبدو أنك خسرت فرصتك لتكون أوسم شاب في الثانوية |
C'est pour toi une chance d'obtenir un visa et de partir avec ta fille. | Open Subtitles | هذه فرصتك للحصول على التأشيرة من الأمريكيين حتى ترحلي مع ابنتك |
Parce que cette fille triste est probablement est la seule chance d'avoir un ami. | Open Subtitles | لأن هذا الشخص الحزين هو فرصتك الوحيدة غالبا للحصول على صديق |
Je dis juste que peut-être au lieu de salopettes, ton occasion est habillée de trucs hospitaliers verts et vit à environ 100 m de ta porte arrière. | Open Subtitles | ،أنا فقط أقول لربما بدلاُ من بدلة فرصتك ترتدي لباس مستشفى أخضر وتعيش حوالي 100 قدم من بابك الخلفي |
Peut-être est-ce l'occasion de respirer de ton côté et de penser un peu à toi. | Open Subtitles | ربما هذه فرصتك لتقفي وتتنفسي بنفسك وتفكري بنفسك قليلاً |
Alors pourquoi acheter une auto qui augmentent vos chances de prendre une balle dans la tête et de se faire voler votre voiture ? | Open Subtitles | فلماذا تشتري سيارة مما يزيد من فرصتك في إطلاق النار في الرأس وسيارتك السرقة؟ |
Et je ne veux pas que tu abandonnes tes chances d'avoir un futur si on peut tout arranger. | Open Subtitles | وانا لا اريدك بان تضيعين فرصتك للمستقبل اذا استطعنا بتوضيح ذلك |
C'est ta seule opportunité de contacter et de tourmenter ton nourrisson. | Open Subtitles | تقصد فرصتك الوحيدة للتواصل ومطاردة طفلك الرضيع |
La bonne, c'est que c'est le moment de les lui prendre. | Open Subtitles | والخبر الجيد هو أن هذه فرصتك لنقل المصيبة له |