Mais veux-tu faire quelque chose de spécial pour son anniversaire ? | Open Subtitles | ..سؤالاً غبياً .. لكن ..هل تريدين فعل شئ خاص |
Au vu des derniers événements, il semble que je peux faire quelque chose. | Open Subtitles | حسنا ، في ضوء الأنشطة الأخيرة ، يبدو اننى يمكننى فعل شئ حيال الامر |
Donc, dîtes-moi... vous devriez faire quelque chose pour fêter ça. | Open Subtitles | لذلك , اسألينى يجب عليكٍ فعل شئ بخصوص ذلك |
Et ne rien faire n'est pas un plan. C'est même une absence de plan. | Open Subtitles | و عدم فعل شئ ليس خطة بل يعني عدوم وجود خطة |
Il nous a dit qu'il ne pouvait rien faire sans tests préalables, alors il m'a fait une prise de sang. | Open Subtitles | لقد أخبرنا بأنه لم يستطيع فعل شئ حتى يجري بعض الفحوصات, لذا سحب مني عينة دم |
Je ne l'ai jamais été capable de résister faire quelque chose quand on me dit que les chances sont impossible. | Open Subtitles | لم أستطع قط مقاومة فعل شئ يُقال عنه مستحيل |
Avez-vous pas dit que vous ne pouvez pas résister à faire quelque chose quand les chances sont impossible? | Open Subtitles | ألم تقل أنك لا تستطيع مقاومة فعل شئ يُقال أنه مستحيل؟ |
Ce n'est sûrement plus à la mode de vouloir faire quelque chose qui compte. | Open Subtitles | وأظنُ أنها قد أصبحتْ موضةٌ قديمة أن ترغب في فعل شئ يستحق |
Si vous restiez au GCPD, vous pourriez faire tout cela, mais d'abord... vous devez faire quelque chose de mal. | Open Subtitles | إذا بقيت فى قسم شرطة جوثام رُبما تكون قادراً على فعل كل هذه الأشياء الجيدة ، لكن أولاً يجب عليك فعل شئ سئ |
Tu essayais juste de faire quelque chose de très gentil pour une amie, et ça t'a explosé à la figure de manière assez spectaculaire. | Open Subtitles | لقد كنت تحاول فعل شئ جيد لصديقتك وفسد فجأه بطريقة مميزة |
Alors, le surdoué, tu peux faire quelque chose de ça ? | Open Subtitles | اذن ,ماذا عنك ,فتى الكلية هل يمكنك فعل شئ بهذا؟ |
On peut faire quelque chose pour arrêter ça ? | Open Subtitles | كيف اصبحنا محظوظون لهذه الدرجة ؟ اه , هل يمكننا فعل شئ للتوقف عن البكاء , ارجوك ؟ |
On avait les mains liées. On ne pouvait rien faire. | Open Subtitles | يدانا كانتا مقيّدتان لم يكن بوسعنا فعل شئ |
Mais je ne peux rien faire tant que je ne contrôle pas Hyde. | Open Subtitles | ولكنى لا استطيع فعل شئ قبل السيطرة على هايد |
La brigade criminelle intervient. Je ne peux rien faire. | Open Subtitles | مجلس الجرائم الكبرى يتدخل لا استطيع فعل شئ |
J'ai navigué pendant sept ans, et je ne pouvais rien faire pour t'aider. | Open Subtitles | أما أنا على أحسن ما يرام طوال السبع سنوات ولم أستطع فعل شئ لمساعدتك |
Tu ne peux rien faire pour ça. | Open Subtitles | لا أستطيع حسناً، ولايمكنك فعل شئ حياله أيضاً |
Si vous voulez ce Lobos, je ne peux rien faire pour vous. | Open Subtitles | إذا أردت هذا الرجل لوبوس لا أستطيع فعل شئ ك |
Vous voulez que la rumeur coure ou vous comptez agir ? | Open Subtitles | اتريد للشائعات ان تنتشر، ام تريد فعل شئ حالها؟ |
N'est-ce pas plus honnête qu'au confessionnal ? Quand tout est fait et dépoussiéré, et que vous ne pouvez rien y faire. | Open Subtitles | ألا يعتبر الأمر مصارحة أكثر من اعتراف بعد أن ينتهي كلّ شئ ولا يمكنك فعل شئ حياله |
J'ai l'impression que je dois faire un truc. Comme peut-être, sauver ta vie. | Open Subtitles | أشعر أنّ عليّ فعل شئ كإنقاذ حياتك بطريقة ما مثلاً. |
Bien sûr, ça n'a rien avoir avec vous deux finissant ce que vous avez commencé maintenant que mon père n'est plus là. | Open Subtitles | بالتأكيد، لا يحب عليها فعل شئ لإنهاء ما بدأتم وأبى الأن خارج الصورة |
Si Chris lui avait fait quelque chose, je l'aurais vu. | Open Subtitles | لو كان كريس قد فعل شئ لها لكنت قد رأيت ذلك |