Si tu t'attends à ce que je te regarde simplement partir, tu as perdu la tête. | Open Subtitles | إذا توقعت مني أن أبقى وأشاهدك تحلق بعيدًا فأنت فقدت صوابك |
Tu as perdu la tête ? Il a 7 ans. | Open Subtitles | مايكل هل فقدت صوابك انه في السابعة من عمره |
C'est dément. Vous avez perdu la tête. Il a perdu la tête. | Open Subtitles | هذا جنون لقد فقدت صوابك لقد فقد صوابه كليا |
Tu as complètement perdu l'esprit, gamin? | Open Subtitles | هل فقدت صوابك بالكامل أيها الفتى؟ |
Mais t'es fou ou quoi ? | Open Subtitles | هل فقدت صوابك يا ولد ؟ |
Vous me virez pour une phrase, vous êtes devenu fou ? | Open Subtitles | أنت تطردني بسبب ثلاث كلمات ؟ -نعم -هل فقدت صوابك ؟ |
Tu perds la tête si tu penses que je vais te laisser faire ça seule. | Open Subtitles | إنّك فقدت صوابك لو ظننتِ أنّي سأترك تفعلين هذا لوحدك |
Tu délires. | Open Subtitles | -أنت فقدت صوابك |
Tu as perdu la tête, mon vieux. Tu flottes en plein espace. | Open Subtitles | لقد فقدت صوابك ، الحبل قُطع إنك الآن بالمدار |
Vous avez perdu la tête? | Open Subtitles | هل فقدت صوابك ؟ |
Tu as perdu la tête? | Open Subtitles | هل فقدت صوابك ؟ |
Tu as perdu la tête? | Open Subtitles | هل فقدت صوابك ؟ |
Tu as perdu la tête. | Open Subtitles | إنّك فقدت صوابك. |
T'as perdu la tête? | Open Subtitles | هل فقدت صوابك ؟ |
Jerry, tu as perdu la tête. Tu ne t'en sortiras pas. | Open Subtitles | (جيري) لقد فقدت صوابك كيف ستفلت بهذه الفعلة؟ |
T'as perdu la tête? | Open Subtitles | هل فقدت صوابك ؟ |
- T'as perdu l'esprit ou quoi ? | Open Subtitles | هل فقدت صوابك اللعين؟ |
- Tu es fou. | Open Subtitles | -لقد فقدت صوابك ! د. |
T'es devenu fou. | Open Subtitles | لقد فقدت صوابك |
Tu perds la tête petit gaulois, Brutus n'a pas besoin de potion pour gagner! | Open Subtitles | لقد فقدت صوابك أيها الغالي لا يحتاج بروتس لمزيج سحري من أجل الفوز أولا .. |
Tu délires. | Open Subtitles | لقد فقدت صوابك |
Écoute, tu as manifestement perdu la boule parce que tu as autant de chances d'avoir un bébé que moi de trouver le monstre du Loch Ness dans ma baignoire ! | Open Subtitles | انظري! يبدو جلياً أنك فقدت صوابك لأن إحتمالات أن ترزقي بمولود |
Avez-vous perdu votre esprit , si quelqu'un vous voit , vous serez en grande difficulté! | Open Subtitles | هل فقدت صوابك ؟ ستقع في مشكلة كبيرة لو رآك أحد |
Si vous pensez que je vais rester les bras croisés, vous êtes fou. | Open Subtitles | إن ظننتَ بأنّني سألتزم الصمت على هذا، تكون قد فقدت صوابك |