"فقدت صوابك" - Translation from Arabic to French

    • perdu la tête
        
    • perdu l'esprit
        
    • es fou
        
    • devenu fou
        
    • perds la tête
        
    • délires
        
    • débloques
        
    • perdu la boule
        
    • perdu votre esprit
        
    • êtes fou
        
    Si tu t'attends à ce que je te regarde simplement partir, tu as perdu la tête. Open Subtitles إذا توقعت مني أن أبقى وأشاهدك تحلق بعيدًا فأنت فقدت صوابك
    Tu as perdu la tête ? Il a 7 ans. Open Subtitles مايكل هل فقدت صوابك انه في السابعة من عمره
    C'est dément. Vous avez perdu la tête. Il a perdu la tête. Open Subtitles هذا جنون لقد فقدت صوابك لقد فقد صوابه كليا
    Tu as complètement perdu l'esprit, gamin? Open Subtitles هل فقدت صوابك بالكامل أيها الفتى؟
    Mais t'es fou ou quoi ? Open Subtitles هل فقدت صوابك يا ولد ؟
    Vous me virez pour une phrase, vous êtes devenu fou ? Open Subtitles أنت تطردني بسبب ثلاث كلمات ؟ -نعم -هل فقدت صوابك ؟
    Tu perds la tête si tu penses que je vais te laisser faire ça seule. Open Subtitles إنّك فقدت صوابك لو ظننتِ أنّي سأترك تفعلين هذا لوحدك
    Tu délires. Open Subtitles -أنت فقدت صوابك
    Tu as perdu la tête, mon vieux. Tu flottes en plein espace. Open Subtitles لقد فقدت صوابك ، الحبل قُطع إنك الآن بالمدار
    Vous avez perdu la tête? Open Subtitles هل فقدت صوابك ؟
    Tu as perdu la tête? Open Subtitles هل فقدت صوابك ؟
    Tu as perdu la tête? Open Subtitles هل فقدت صوابك ؟
    Tu as perdu la tête. Open Subtitles إنّك فقدت صوابك.
    T'as perdu la tête? Open Subtitles هل فقدت صوابك ؟
    Jerry, tu as perdu la tête. Tu ne t'en sortiras pas. Open Subtitles (جيري) لقد فقدت صوابك كيف ستفلت بهذه الفعلة؟
    T'as perdu la tête? Open Subtitles هل فقدت صوابك ؟
    - T'as perdu l'esprit ou quoi ? Open Subtitles هل فقدت صوابك اللعين؟
    - Tu es fou. Open Subtitles -لقد فقدت صوابك ! د.
    T'es devenu fou. Open Subtitles لقد فقدت صوابك
    Tu perds la tête petit gaulois, Brutus n'a pas besoin de potion pour gagner! Open Subtitles لقد فقدت صوابك أيها الغالي لا يحتاج بروتس لمزيج سحري من أجل الفوز أولا ..
    Tu délires. Open Subtitles لقد فقدت صوابك
    Écoute, tu as manifestement perdu la boule parce que tu as autant de chances d'avoir un bébé que moi de trouver le monstre du Loch Ness dans ma baignoire ! Open Subtitles انظري! يبدو جلياً أنك فقدت صوابك لأن إحتمالات أن ترزقي بمولود
    Avez-vous perdu votre esprit , si quelqu'un vous voit , vous serez en grande difficulté! Open Subtitles هل فقدت صوابك ؟ ستقع في مشكلة كبيرة لو رآك أحد
    Si vous pensez que je vais rester les bras croisés, vous êtes fou. Open Subtitles إن ظننتَ بأنّني سألتزم الصمت على هذا، تكون قد فقدت صوابك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more