- Courtney a perdu tout l'argent de son prêt étudiant en jouant au blackjack. | Open Subtitles | ما الأمر؟ كورتني فقدت كل أموال قرضها الطلابى فى لعبة ورق |
Ayant perdu tout espoir de pouvoir vivre dans cette société, elle a décidé de mourir avec ses enfants en emplissant une pièce de fumée de charbon. | UN | ومنذ ذلك الحين، فقدت كل أمل في العيش في المجتمع فقررت الموت مع بنتيها في غرفتها اختناقا بدخان الفحم. |
Voici l'histoire d'une famille riche qui a tout perdu et du fils qui se démène sa SOEUR JUMELLE pour garder la barque à flot. | Open Subtitles | والآن مع حكاية عائلة ثرية قد فقدت كل ماتملك وهذا الابن ليس لديه أيّ خيار سوى أن يبقيهم معا |
Elle a tout perdu. Elle est seule. Tu ne peux pas la traiter comme une suspecte. | Open Subtitles | لقد فقدت كل شيء، إنها وحيدة لا يمكنك أن تعاملها كالمجرمة |
Le monde s'est complètement métamorphosé et le bien le plus précieux — la vie humaine — a perdu toute valeur. | UN | وبذلك يكون قد حدث تغير جوهري كامل، غير أن اﻷهم من ذلــك أن حياة اﻹنسان فقدت كل قيمتها. |
Maintenant j'ai perdu toutes mes bonnes idées ! Vous voulez retournez sur le canapé ? | Open Subtitles | الأن قد فقدت كل أفكاري الجيدة هل تريد أن تعود الي الأريكة؟ |
À la suite de la guerre de 1992-1997, de nombreux ménages sont dirigés par des femmes qui ont perdu tous leurs parents masculins. | UN | وفي أعقاب حرب 1992-1997، أصبح العديد من الأُسر يُعال بواسطة المرأة التي فقدت كل أفراد أسرتها من الذكور. |
J'ai tout perdu ! J'avais une femme et un fils, je les ai perdus ! | Open Subtitles | لقد فقدت كل شيئ،كان لي زوجة و إين و فقدتهم |
J'ai perdu tout ton argent. | Open Subtitles | والآن تقول لي إنك فقدت كل ما تملكه من مال |
J'ai perdu tout respect pour cet homme quand il a pris ton nom. | Open Subtitles | أوه، أنا فقدت كل احترام هذا الرجل عندما استغرق اسمك. |
Je dois être honnête, à partir du moment où elle a dit ça, j'ai perdu tout intérêt dans les autres femmes. | Open Subtitles | عليَّ أن أقول الصدق لحظة قولها لذلك الأمر فقدت كل الاهتمام بجميع النساء |
Tu aurais perdu tout ce et ceux que tu aimes. | Open Subtitles | أنت قد فقدت كل شيء وكل شخص وقعت بالحب معه |
J'ai tout perdu, tous ceux que j'ai aimés, tout ce que je croyais être. | Open Subtitles | أود أن فقدت كل شيء الجميع فما استقاموا لكم فاستقيموا أحب من أي وقت مضى، كل ظننت أنني. |
Ensuite, bon, t'as tout perdu, mais tu sais, t'es pas un perdant même si t'as tout perdu. OK ? | Open Subtitles | أتعلم، لقد فقدت كل شيء أنت لست خاسراً، ولكنك ضائع، حسناً؟ |
Une innocente jeune femme qui avait tout perdu, travaillant toujours pour les personnes ayant tué sa famille. | Open Subtitles | فتاة شابة بريئة فقدت كل شيء، وما زالت تعمل لدى القوم الذين قتلوا عائلتها |
J'ai perdu toute confiance en vous et en l'homme que vous sembliez être. | Open Subtitles | لقد فقدت كل الثقة بك وبالرجل الذي أعتقدتك |
"un aveu douloureux devant ce comité. J'ai perdu toute confiance envers le F.B.I. | Open Subtitles | وكلّي الم فلقد فقدت كل الثقة بالمباحث الفيدرالية |
Monsieur "Toi", tu sais que tu es un vieux robot qui a perdu toutes ses capacités d'intelligence artificielle ? | Open Subtitles | سيد يو هل تعلم أنك إنسان غير مرغوب فيه ؟ هل فقدت كل قدراتك على الذكاء الاصطناعى ؟ |
Quand la combine est partie au sud, l'ATF a perdu toutes traces de Rivers et de la plupart de nos acheteurs bidons. | Open Subtitles | بعد أن اتجهت اللدغه الى الجنوب وكاله التبغ و الكحول فقدت كل اثار التتبع لريفرز و العديد من تجار التبغ |
Je les ai perdus aussi. | Open Subtitles | فقدت كل أصدقائي أيضاً |
J'ai perdu le signal de ton traceur. | Open Subtitles | اتصل بي، اتفقنا؟ فقدت كل الإشارات إلى متقفيكَ. |
J'ai perdu mes privilèges mais toi, cependant, tu as gagné la possibilité d'un support économique de pas une, mais de deux sources. | Open Subtitles | تفقده، لقد فقدت كل إمتيازاتي لكن أنت، رغم ذلك، ربحت الكثير من الإعانات المالية، ليس من جهة واحدة بل إثنين |
Mais comment j'ai pu perdre autant de poids ? | Open Subtitles | كيف فقدت كل هذا الوزن |
Je vous raconte la pire chose qui me soit arrivée, en quelques secondes, je n'ai plus rien senti sexuellement, ma chatte était devenue insensible. | Open Subtitles | أنا أخبرك عن أسوأ شيء حدث لي أنني عند تلك النقطة، وفي غضون ثوان فقدت كل إحساس جنسي عضوي التناسلي ببساطة صار مخدر |