Il viendrait et dormirait sur le sur le canapé avec un cigar dans sa bouche | Open Subtitles | والذي يأتي وينام على الأريكــة مع سيجار مشتعل في فمّه |
Quand le leader vous parle, sa bouche bouge-t-elle ? | Open Subtitles | عندما الزعيم يتكلّم معك، هل فمّه يتحرّك؟ |
Il s'est sûrement noyé, vu la moussse autour de sa bouche. | Open Subtitles | والرغوة حول فمّه تعني إنه على الأغلب غرق. |
Je l'ouvre, et il a du sang qui lui coule de la bouche. | Open Subtitles | فتحت له، وكان الدم يخرج من فمّه وكان يصرخ ويقول: "شقيقتك قضمت لساني اللعين" -صحيح؟ |
J'aurais dû mettre le masque sur sa bouche. | Open Subtitles | كان يجدر بي وضع المُنظّم على فمّه. |
Demandez à Seth de lui remplir la bouche avec de l'argent. | Open Subtitles | إطلب من سيث أن يملئ فمّه بالمال |
Pas décume autour de la bouche. | Open Subtitles | ليس هناك رغوة حول فمّه وأنفه. ترى ذلك؟ |
Personne ne l'avait vu, car Red n'ouvre la bouche pour personne sauf vous. | Open Subtitles | لم يراهُ أحد لأن "رد" لا يليّنُ فمّه لأحد سواكِ. |
Sa bouche est synchrone avec tes mots. | Open Subtitles | لأن فمّه يتماشى مع ما تقوله بالضبط. |
Il doit avoir la bouche en feu, donne-lui du miel. | Open Subtitles | فمّه يحرق الآن أعطوه بعض العسل |
Je peux injecter l'eau dans sa bouche. | Open Subtitles | بإمكاني رشّ الماء على فمّه. |
Ouvre sa bouche? | Open Subtitles | أعطاه a سبب إلى. تحمل فمّه يفتح؟ |
Il a un chiffon dans la bouche. | Open Subtitles | أي خرقة محشوة في فمّه. |
Dieu dit que si vous êtes tiède, Il vous vomira de Sa bouche. | Open Subtitles | الله يقول إذا أنت فاتر... هو سيلفظك خارج فمّه! |
- La per... à petite bouche. | Open Subtitles | - بي - - فمّه صغير. |
Yo, Guch, il arrête pas d'enlever le scotch de sa bouche. | Open Subtitles | جوتش), الشريط الموجود على فمّه) ينزلق |
Ouvre-lui la bouche. | Open Subtitles | إفتح فمّه |
Andy vous louera volontiers sa bouche. | Open Subtitles | (اندي)، يؤجّر فمّه |
Sa bouche... | Open Subtitles | فمّه... |