| Tout ce que j'ai fait pendant les 8 dernières années c'est payer tes factures, nettoyer derrière ton chien, acheter tes tampons ! | Open Subtitles | كل ما قمت به خلال ال8 سنوات الماضية هو دفع فواتيرك , التنظيف خلف كلبك شراء فوطكِ الصحية |
| que tu lui sors depuis des années pour payer tes factures. | Open Subtitles | التي ترددها عليه منذ سنوات، ليتم دفع كل فواتيرك. |
| Peut-être que je pourrais devenir propriétaire si je ne devais pas payer toutes tes factures. | Open Subtitles | لربما كنتُ سأقدر على شراء أرض ما إن لم أكن أدفع جميع فواتيرك |
| Il paraît que vous avez pas payé votre facture. | Open Subtitles | أنا أسمع أنك لم تدفع فواتيرك. أنا هنا من أجل الفواتير. |
| Pas, le...rien d'effrayant sur le fait de payer vos factures. | Open Subtitles | لا, ليس هنالك أمر رهيب بشأن دفع فواتيرك |
| C'est juste de l'aide pour les factures, ou quoi que ce soit si t'en as besoin. | Open Subtitles | لقد أردتُ فقط المساعدة في تسديد فواتيرك أو أيّاً يكن ما تحتاجين إليه |
| Tu as le droit de payer tes factures, de faire vivre tes gosses. | Open Subtitles | عليك حق أن تدفع فواتيرك وتصرف على أولادك |
| Trouve du travail, paie tes factures... | Open Subtitles | جدي عملا و سددي فواتيرك بنفسك لبعض الوقت |
| Tu peines à payer tes factures. C'est le cas de tout le monde. | Open Subtitles | إذن أنت متأخرة عن دفع فواتيرك الكل يتأخر عن دفع فواتيره |
| J'enverrai ça au siège, conserve bien tes factures médicales. | Open Subtitles | سوف أرسلها للشركة، تأكد من وجود فواتيرك الطبية معك. |
| Je suppose que je peux couvrir tes factures ce mois-ci. | Open Subtitles | أعتقد أن بإمكاني دفع فواتيرك لهذا الشهر |
| Paie tes factures. Je serais pas là. | Open Subtitles | أدفع فواتيرك فقط لن أكون هنا, يارجل |
| Tu as des preuves que tu as payé tes factures ? | Open Subtitles | هل لديك إثبات انك سددت فواتيرك ؟ |
| et j'ai payé quelques unes de tes factures, et je suis vraiment désolée | Open Subtitles | من فواتيرك ، وانا اسفة جدا .. انا |
| Vous ont ils dit que vous deveniez propriété de l'armée qui paye la facture ? | Open Subtitles | هل أخبروك أن تصبحي ملكاً للجيش ليدفعوا فواتيرك ؟ |
| Dis-moi ce qu'il y a dans la tête de ta fille pour qu'elle refuse le fait qu'on peut payer une facture en liquide. | Open Subtitles | من فضلك أعلميني ما الذي يدور برأس ابنتك الذي يمنعها من تقبل حقيقة.. يمكنك دفع فواتيرك نقداً؟ |
| Ou est-ce que c'est parce que tu n'as pas payé ta facture de cerveau. | Open Subtitles | أو فواتيرك الغير مدفوعة متأخرة قليلاً؟ |
| Je préférerais ne pas gaspiller tout mon héritage à payer vos factures juridiques. | Open Subtitles | افضل ان لا انفق ميراثي كله في دفع فواتيرك القانونية |
| Si c'est la compagnie qui paye vos factures, alors il y a conflit d'intérêts. | Open Subtitles | أذا دفعت الخطوط فواتيرك, فهذا صراع مصالح. |
| Vous avez demandé les factures pour vos notes de frais ! | Open Subtitles | و طلبت نسخاً من فواتير حسابك لتضيفها إلى حساب فواتيرك |
| Vous ne payez pas vos factures. Je dois couper la carte. | Open Subtitles | إنك لا تسدد فواتيرك يجب أن أقص البطاقه |