Et s'il survit, ils nous dira ce qu'il lui est arrivé et comment il s'est retrouvé dans les bois. | Open Subtitles | ولو عاش سيخبرنا ماذا حدث و كيف كان فى الغابه |
Quant à l'ours, il disparut dans les bois et se réfugia dans une caverne. | Open Subtitles | والدب؟ هرب فى الغابه مختبأفى كهف فى شمال المدينه. |
Et des campings, des endroits dans les bois où il pourrait aller ? | Open Subtitles | ماذا عن مواقع التخييم أماكن فى الغابه قد يذهب إليها |
Demande leur depuis combien de temps ils se cachent dans les monts. | Open Subtitles | اسألهم منذ متى و هم يختفون هناك فى الغابه |
J'ai l'air d'un ours, je parle comme un ours, mais je sais ni pêcher, ni grimper, ni faire dans la forêt. | Open Subtitles | أبدو كالدببه, أتحدث كالدببه لكنى لا أستطيع الصيد, لا أستطيع تسلق شجره لا أستطيع حتى العيش فى الغابه |
Il est occupé à devenir un homme en forêt. | Open Subtitles | لا, إنه مشغول فى أن يصبح رجلاً خارجاً فى الغابه |
Tu te souviens de la fois où elle nous a perdus dans les bois en nous disant de chercher l'incendie de forêt et en essayant de nous faire détester notre prof d'histoire plutôt qu'elle ? | Open Subtitles | فى الغابه بحثاً عن الحطب و حاولت ان تجعلنا نتقارب من خلال كراهيتنا لمعلم التاريخ ؟ |
Je me suis réveillé dans les bois et j'ai entendu un cri de femme. | Open Subtitles | فقط الاستيقاظ فى الغابه و سماع صرخات الزوجه |
Cette fois, ce n'est pas comme Christo qui pourrit dans les bois où personne ne le voit ! | Open Subtitles | لأن تلك المرة تلك المرة ليست كحادث كريستو الذى تعفن فى الغابه حيث لا يراه أحدهم |
T'es dans les bois, il y a un ours, il fait noir, t'es seul. | Open Subtitles | ماذا لو كنت فى الغابه وخرج عليك دب كبير وكان الجو مظلم |
C'est toujours mieux que de dormir dans les bois contre un arbre. | Open Subtitles | انها أفضل من النوم فى الغابه وعلى جذور الشجر كـ وساده |
Je suis dans les bois. Du calme. | Open Subtitles | انا هنا بالاسفل فى الغابه , نعم سهل , سهل |
Vous avez crié quelque chose, dans les bois. | Open Subtitles | صرخ لك شئ فى الغابه, أليس كذلك? سمعت ذلك ، جوانا. |
Vous savez tous qu'un corps a été retrouvé dans les bois cette nuit. | Open Subtitles | كما تعرفون جميعاً كان هناك بالفعل جثه عثر عليها فى الغابه مساء أمس |
Je fais des choses insensées, je marche 4 km en dormant dans les bois et je suis à peu près convaincu que je pète complètement les plombs ! | Open Subtitles | أفعل أشياء يمكن أن تكون مستحيله أنا أمش بينما أنا نائم ثلاث أميال فى الغابه وأنا متأكد أني أفقد عقلي |
Celui qui m'a mordu, celui qui a tué la fille dans les bois. | Open Subtitles | إنه من عضني هو الذي قتل هذه الفتاه فى الغابه |
Mon Dieu, Lily était seule dans les bois, et maintenant, Amber est avec elle. | Open Subtitles | بحق المسيح ليلي كانت بمفردها فى الغابه هل هى ممسوسه الأن ؟ |
Depuis combien de temps ils se cachent dans les monts. | Open Subtitles | منذ متى و هم يختفون هناك فى الغابه |
Capitaine monsieur, ils disent ils ne se cachent pas dans les monts, | Open Subtitles | ايها القائد ، انه يقول انهم لم يكونوا مختفون فى الغابه |
Eux ont toujours vécu dans les monts, Capitaine monsieur. | Open Subtitles | انهم يعيشون دائماً فى الغابه يا سيدى |
Nous aurions dû la tuer et enterrer son corps dans la forêt. C'était un choix. | Open Subtitles | اقتلها ثم القى بجثتها فى الغابه هذا اختيار |
Je crois que tout le monde trouvera son arbre dans la forêt un jour... | Open Subtitles | انا اؤمن ان كل فرد سوف يجد شجره له فى الغابه يوما ما. |
Je me disais juste que... travailler en forêt avec tes camarades te serait bon. | Open Subtitles | لأننى أعتقد إنه يجب عليك... أعتقد إنه سيكون أفضل بالنسبة لك إذا قمت بالعمل فى الغابه. مع أصدقاءك. |