On va avoir une petite réunion dans la cuisine dans environ 15 minutes, ok? | Open Subtitles | سيجتمع كل من فى الشقة خلال خمس عشرة دقيقة فى المطبخ |
Bon, je ne peux pas me cacher dans la cuisine toute la journée. J'y vais. | Open Subtitles | حسنا , لا يمكننى ان اختبىء فى المطبخ طوال الظهيرة , سأذهب |
Russel, je peux te voir dans la cuisine, s'il te plait ? | Open Subtitles | راسل ، هل بأمكاني رؤيتك فى المطبخ ، أرجوك؟ |
Je peux pas être dans la cuisine. | Open Subtitles | لا يمكننى أن اكون فى حمام النساء لايمكننى أن أكون فى المطبخ |
- On te demande en cuisine ! - Je finis Diomede. | Open Subtitles | لسيتا انهم يردوكى فى المطبخ أنا مشغولة مع ديوميد. |
Chéri va te laver les mains. Il y a des flocons d'avoine dans la cuisine. | Open Subtitles | حبيبي، أذهب أغسل يديك . هُناك الشوفان فى المطبخ |
C'est exactement comme ça que j'aimevoirmesdames dans la cuisine... sur leurs mains et leurs genoux. | Open Subtitles | ذلك بالضبط كيف احب ان ارى نسائى فى المطبخ |
Et après votre petit branchement, vous avez organisé une rencontre avec Derek dans la cuisine pour lui donner une petite leçon. | Open Subtitles | وبعد ممارستك الجنسية الصغيرة انت رتبت لديريك ان يقابلك فى المطبخ لتتمكن من تلقينة درساً صغيراً |
Derek Barlow a été tué dans la cuisine entre 22 h 00 et 06 h 00, ce qui signifie Curtis LeBlanc aurait pu quitter cette chambre à tout moment dans cet intervalle et les caméras ne l'auraient pas filmé. | Open Subtitles | اذاً ديريك بارلوا قد قتل فى المطبخ بوقت ما بين العاشرة و السادسة مما يعنى ان كيرتيس لبلانق يمكن ان يغادر |
J'ai planté les preuves dans la cuisine. Ils ne cuisent pas assez leur steak. | Open Subtitles | لقد لفقت لهم دليلاً فى المطبخ إنهم لا يطهون شرائح اللحم جيداً |
Juste la nana qui se tape des losers moches et indécis dans la cuisine après la fermeture. | Open Subtitles | أنا مجرد فتاه تعاشر شخص قبيح فاشل وغير حاسم فى المطبخ بمجرد غلق هذا المكان |
Il y a une dame très spéciale dans la cuisine... qui est impatiente de te voir. | Open Subtitles | هناك سيدة مميزة جدا فى المطبخ لا تطيق إنتظار رؤيتك |
Michael retourna dans la maison modèle et y trouva son fils dans la cuisine. | Open Subtitles | رائحتك تشبه رائحة امى مايكل عاد الى المنزل ليجد ابنه فى المطبخ |
Mais j'ai fait ça comme chef, dans la cuisine. | Open Subtitles | كان ذلك سيكون شئ آخر ، لكننى جُرحت فى المطبخ الشيف جُرحت فى المطبخ |
Dis, tu te forçais à flirter avec moi, dans la cuisine ? | Open Subtitles | إذا كنتى تريدين إثارة مشاعرى عندما كنا فى المطبخ ؟ |
Tu donnes l'impression d'être intègre, honnête, normal et efficace dans la cuisine... | Open Subtitles | تعطى الإحساس بأنك نبيل ومؤدب وتستطيع المساعدة فى المطبخ |
Continue : tu es dans la cuisine, t'enlèves ta veste, tu étales les statistiques, tu sens que ça vient. | Open Subtitles | هيا.. وجدتهم فى المطبخ و.. دخلت إليهم مباشرة |
"Nous, les femmes grecques, si on est des agneaux dans la cuisine, | Open Subtitles | النساء اليونانيات، لعلنا حملان فى المطبخ |
J'ai arrêté de fumer, alors plus de clopes dans la cuisine ! | Open Subtitles | من الآن فصاعداً ممنوع التدخين فى المطبخ أيضاً |
On fête un anniversaire en cuisine, on veut faire une photo. | Open Subtitles | يوجد حفلة عيد ميلاد فى المطبخ ونريد إلتقاط الصور |
Je veux dire, Madame Ahluwalia, vous avez un talent fou en cuisine. | Open Subtitles | أعنى ، أنتٍ يا سيدتى تمتلكين مهارات رائعة فى المطبخ |