"فى المطبخ" - Translation from Arabic to French

    • dans la cuisine
        
    • en cuisine
        
    On va avoir une petite réunion dans la cuisine dans environ 15 minutes, ok? Open Subtitles سيجتمع كل من فى الشقة خلال خمس عشرة دقيقة فى المطبخ
    Bon, je ne peux pas me cacher dans la cuisine toute la journée. J'y vais. Open Subtitles حسنا , لا يمكننى ان اختبىء فى المطبخ طوال الظهيرة , سأذهب
    Russel, je peux te voir dans la cuisine, s'il te plait ? Open Subtitles راسل ، هل بأمكاني رؤيتك فى المطبخ ، أرجوك؟
    Je peux pas être dans la cuisine. Open Subtitles لا يمكننى أن اكون فى حمام النساء لايمكننى أن أكون فى المطبخ
    - On te demande en cuisine ! - Je finis Diomede. Open Subtitles لسيتا انهم يردوكى فى المطبخ أنا مشغولة مع ديوميد.
    Chéri va te laver les mains. Il y a des flocons d'avoine dans la cuisine. Open Subtitles حبيبي، أذهب أغسل يديك . هُناك الشوفان فى المطبخ
    C'est exactement comme ça que j'aimevoirmesdames dans la cuisine... sur leurs mains et leurs genoux. Open Subtitles ذلك بالضبط كيف احب ان ارى نسائى فى المطبخ
    Et après votre petit branchement, vous avez organisé une rencontre avec Derek dans la cuisine pour lui donner une petite leçon. Open Subtitles وبعد ممارستك الجنسية الصغيرة انت رتبت لديريك ان يقابلك فى المطبخ لتتمكن من تلقينة درساً صغيراً
    Derek Barlow a été tué dans la cuisine entre 22 h 00 et 06 h 00, ce qui signifie Curtis LeBlanc aurait pu quitter cette chambre à tout moment dans cet intervalle et les caméras ne l'auraient pas filmé. Open Subtitles اذاً ديريك بارلوا قد قتل فى المطبخ بوقت ما بين العاشرة و السادسة مما يعنى ان كيرتيس لبلانق يمكن ان يغادر
    J'ai planté les preuves dans la cuisine. Ils ne cuisent pas assez leur steak. Open Subtitles لقد لفقت لهم دليلاً فى المطبخ إنهم لا يطهون شرائح اللحم جيداً
    Juste la nana qui se tape des losers moches et indécis dans la cuisine après la fermeture. Open Subtitles أنا مجرد فتاه تعاشر شخص قبيح فاشل وغير حاسم فى المطبخ بمجرد غلق هذا المكان
    Il y a une dame très spéciale dans la cuisine... qui est impatiente de te voir. Open Subtitles هناك سيدة مميزة جدا فى المطبخ لا تطيق إنتظار رؤيتك
    Michael retourna dans la maison modèle et y trouva son fils dans la cuisine. Open Subtitles رائحتك تشبه رائحة امى مايكل عاد الى المنزل ليجد ابنه فى المطبخ
    Mais j'ai fait ça comme chef, dans la cuisine. Open Subtitles كان ذلك سيكون شئ آخر ، لكننى جُرحت فى المطبخ الشيف جُرحت فى المطبخ
    Dis, tu te forçais à flirter avec moi, dans la cuisine ? Open Subtitles إذا كنتى تريدين إثارة مشاعرى عندما كنا فى المطبخ ؟
    Tu donnes l'impression d'être intègre, honnête, normal et efficace dans la cuisine... Open Subtitles تعطى الإحساس بأنك نبيل ومؤدب وتستطيع المساعدة فى المطبخ
    Continue : tu es dans la cuisine, t'enlèves ta veste, tu étales les statistiques, tu sens que ça vient. Open Subtitles هيا.. وجدتهم فى المطبخ و.. دخلت إليهم مباشرة
    "Nous, les femmes grecques, si on est des agneaux dans la cuisine, Open Subtitles النساء اليونانيات، لعلنا حملان فى المطبخ
    J'ai arrêté de fumer, alors plus de clopes dans la cuisine ! Open Subtitles من الآن فصاعداً ممنوع التدخين فى المطبخ أيضاً
    On fête un anniversaire en cuisine, on veut faire une photo. Open Subtitles يوجد حفلة عيد ميلاد فى المطبخ ونريد إلتقاط الصور
    Je veux dire, Madame Ahluwalia, vous avez un talent fou en cuisine. Open Subtitles أعنى ، أنتٍ يا سيدتى تمتلكين مهارات رائعة فى المطبخ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more